Alain Daniel - Una Canita al Aire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alain Daniel - Una Canita al Aire




Una Canita al Aire
Одна ночь безумия
Yo no si fue la noche
Я не знаю, была ли это ночь
Lo que a me confundió
Что сбила меня с толку
O ese trago de tequila
Или этот глоток текилы
Que de pronto se me subió
Который внезапно ударил мне в голову
Yo no si fue la luna
Я не знаю, была ли это луна
O que me mordió el calor
Или меня укусила жара
Pero de pronto la locura
Но внезапно безумие
La locura me enredó
Безумие охватило меня
Yo no sé, yo no sé, yo no
Я не знаю, я не знаю, я не знаю
Yo no se lo que me pasó, no, no, no
Я не знаю, что со мной случилось, нет, нет, нет
No lo que me pudo pasar
Я не знаю, что со мной могло случиться
Pero mi amor te tengo que confesar
Но, моя любовь, я должен признаться тебе
Que yo te quiero, pero esta noche
Что я люблю тебя, но сегодня вечером
Me voy a tirar, una cañita al aire
Я собираюсь пуститься в отрыв, в одну безумную ночь
Te juro que sin ti me muero, pero hoy
Я клянусь, что без тебя я умру, но сегодня
Voy a lanzar, una cañita al aire
Я собираюсь сорваться, в одну безумную ночь
Será solo una noche, una cañita al aire
Это будет только одна ночь, одна безумная ночь
Pa que el cuerpo baile, pa que el cuerpo goce,
Для танцев, для удовольствия, для любви
Pa que el cuerpo retoce
Для страсти
Yo no si fue la brisa
Я не знаю, был ли это бриз
Que de pronto me golpeó
Что внезапно ударил меня
O si hubo algún hechizo
Или было ли какое-то заклинание
Que de pronto me enredó
Которое внезапно окутало меня
Yo no sé, yo no sé, yo no
Я не знаю, я не знаю, я не знаю
Yo no se lo que me pasó, no, no, no
Я не знаю, что со мной случилось, нет, нет, нет
No lo que me pudo pasar
Я не знаю, что со мной могло случиться
Pero mi amor te tengo que confesar
Но, моя любовь, я должен признаться тебе
Que yo te quiero, pero esta noche
Что я люблю тебя, но сегодня вечером
Me voy a tirar, una cañita al aire
Я собираюсь пуститься в отрыв, в одну безумную ночь
Te juro que sin ti me muero, pero hoy
Я клянусь, что без тебя я умру, но сегодня
Voy a lanzar, una cañita al aire
Я собираюсь сорваться, в одну безумную ночь
Será solo una noche, una cañita al aire
Это будет только одна ночь, одна безумная ночь
Pa que el cuerpo baile, pa que el cuerpo goce,
Для танцев, для удовольствия, для любви
Pa que el cuerpo retoce
Для страсти
No te preocupes si llego tarde,
Не волнуйся, если я вернусь поздно,
Si me demoro, si estoy ausente
Если я задержусь, если меня не будет
No te preocupes mi amor, no te estreses
Не волнуйся, моя любовь, не переживай
Que ojos que no ven corazón que no siente
Что глаза, которые не видят, сердце не чувствует
No cojas lucha si estoy ausente
Не волнуйся, если меня не будет
Que ojos que no ven corazón que no siente
Что глаза, которые не видят, сердце не чувствует
O si me pierdo mi amor de repente
Или если я потеряюсь, моя любовь
Que ojos que no ven corazón que no siente
Что глаза, которые не видят, сердце не чувствует
Así dice el dicho que nunca miente
Так говорит поговорка, которая никогда не лжет
Que ojos que no ven corazón que no siente
Что глаза, которые не видят, сердце не чувствует
Que ojos que no ven
Что глаза, которые не видят
Corazón que no siente
Сердце не чувствует
Corazón que no siente
Сердце не чувствует
Corazón que no siente
Сердце не чувствует
Corazón que no siente
Сердце не чувствует
No lo que me pudo pasar
Я не знаю, что со мной могло случиться
Pero mi amor te tengo que confesar
Но, моя любовь, я должен признаться тебе
Que yo te quiero, pero esa noche
Что я люблю тебя, но в эту ночь
Me voy a tirar, una cañita al aire
Я собираюсь пуститься в отрыв, в одну безумную ночь
Te juro que sin ti me muero, pero hoy
Я клянусь, что без тебя я умру, но сегодня
Voy a lanzar, una cañita al aire
Я собираюсь сорваться, в одну безумную ночь
Será solo una noche, (te juro que una nada más)
Это будет только одна ночь, (клянусь, что только одна)
Una cañita al aire,
Одна безумная ночь,
Pa que el cuerpo baile, pa que el cuerpo goce,
Для танцев, для удовольствия, для любви,
Pa que el cuerpo retoce
Для страсти
Vamos pa allá
Пойдем туда
Una cañita al aire
Одна безумная ночь
Una cañita al aire
Одна безумная ночь
Una cañita al aire
Одна безумная ночь
Una cañita al aire
Одна безумная ночь





Writer(s): Espinosa Morales Osmany Ernesto


Attention! Feel free to leave feedback.