Alain Pérez - Hablando Con Juana - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Alain Pérez - Hablando Con Juana




Hablando Con Juana
Talking to Juana
Hablando con Juana, el otro día me enteré
Talking to Juana, the other day I learned
Que eso no era para ti.
That it wasn't meant for you.
No te digo más.
I won't tell you more.
Lo supe hablando con Juana.
I found out talking to Juana.
Hablando con Juana, el otro día me enteré
Talking to Juana, the other day I learned
Que eso no era para ti.
That it wasn't meant for you.
No te digo más.
I won't tell you more.
Lo supe hablando con Juana.
I found out talking to Juana.
La boda de Anita y Juan José,
Anita and Juan José's wedding,
Los viajes de Obama por Hawai,
Obama's travels through Hawaii,
La bronca de los del 23,
The 23rd's quarrel,
La venta de hierba en Uruguay.
The sale of weed in Uruguay.
Tiene más informaciones que un telediario.
She has more information than a newscast.
Y comentan cuando pasa y Jua, Juana te ve.
And they comment as it happens and Juana sees you.
Hablando con Juana, todo lo puedes saber. Habla.
Talking to Juana, you can know everything. Talk.
Hablando con Juana, el otro día me enteré
Talking to Juana, the other day I learned
Que eso no era para ti.
That it wasn't meant for you.
No te digo más.
I won't tell you more.
Lo supe hablando con Juana.
I found out talking to Juana.
Hablando con Juana, el otro día me enteré
Talking to Juana, the other day I learned
Que eso no era para ti.
That it wasn't meant for you.
No te digo más.
I won't tell you more.
Lo supe hablando con Juana.
I found out talking to Juana.
Hablando con Juana, me contó
Talking to Juana, she told me
Que tu palomita ya no está.
That your little dove is gone.
Parece que el vuelo remontó
Looks like her flight took off
Buscando otra rama pa' anidar.
Looking for another branch to nest in.
Y ahora triste se te ve rondar el vecindario.
And now you're sadly seen wandering around the neighborhood.
Juana dice que no volverá,
Juana says she won't come back,
Que ahí ya no hay na'.
That there's nothing left there.
Hablando con Juana, muchas cosas me contó. Juana.
Talking to Juana, she told me many things. Juana.
Hablando con Juana, el otro día me enteré
Talking to Juana, the other day I learned
Que eso no era para ti.
That it wasn't meant for you.
No te digo más.
I won't tell you more.
Lo supe hablando con Juana.
I found out talking to Juana.
Son cosas que viene y van,
They're things that come and go,
Que se dicen, que se cuentan,
That are said, that are told,
Que hay por ahí.
That are out there.
Ah! Pero no seas bobo, chacho,
Ah! But don't be a fool, my boy,
Con la gente no se puede vivir.
You can't live with people.
Hablando con Juana, el otro día me enteré
Talking to Juana, the other day I learned
Que eso no era para ti.
That it wasn't meant for you.
No te digo más.
I won't tell you more.
Lo supe hablando con Juana.
I found out talking to Juana.
Y no te rompas la cabeza,
And don't rack your brains,
Ay, porque Juana dice cosas que, de veras,
Hey, because Juana says things that, really,
A veces te sientan mal,
Sometimes they make you feel bad,
Te zumba la berenjena.
They make your eggplant buzz.
Ah, lo supe hablando con Juana.
Ah, I found out talking to Juana.
Radio Bemba está en la calle,
Radio Gossip is in the streets,
Porque Juana, ya sabes que.
Because Juana, you know what.
Ah, lo supe hablando con Juana.
Ah, I found out talking to Juana.
tranquilo, sigue la corriente.
Take it easy, go with the flow.
¿A qué? Que hable la gente.
What do I care? Let people talk.
Ah, lo supe hablando con Juana.
Ah, I found out talking to Juana.
Y en este caso, no me da lo mismo
And in this case, I don't care if
Juana que la hermana.
It's Juana or her sister.
Ah, lo supe hablando con Juana...
Ah, I found out talking to Juana...
Hablando con Juana, el otro día me enteré
Talking to Juana, the other day I learned
Que eso no era para ti.
That it wasn't meant for you.
No te digo más.
I won't tell you more.
Lo supe hablando con Juana.
I found out talking to Juana.
Y si quieres saber cómo está La Habana,
And if you want to know how Havana is,
Ven y pregúntaselo a Juana.
Come and ask Juana.





Writer(s): alain perez, gradelio perez


Attention! Feel free to leave feedback.