Lyrics and translation Alain Ramanisum - Medley 974
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valé
valé
preter
moi
ton
fusil
(voila
l'oiseau
prête
a
voler)
Давай,
давай,
одолжи
мне
своё
ружьё
(вот
птица,
готовая
взлететь)
Valé
valé
preter
moi
ton
fusil
(voila
l'oiseau
prête
a
voler)
Давай,
давай,
одолжи
мне
своё
ружьё
(вот
птица,
готовая
взлететь)
Et
nou
la
tendi
le
roi
dans
les
bois
la
reine
larivé
Мы
ждали
короля
в
лесу,
королева
пришла
Nou
la
tendi
le
roi
dans
les
bois
la
reine
larivé
Мы
ждали
короля
в
лесу,
королева
пришла
Nou
la
tendi
le
roi
dans
les
bois
la
reine
larivé
Мы
ждали
короля
в
лесу,
королева
пришла
Nou
la
tendi
le
roi
dans
les
bois
la
reine
larivé
Мы
ждали
короля
в
лесу,
королева
пришла
Tey
caz
a
nou
monmon
tey
caz
a
nou
В
нашем
доме,
мама,
в
нашем
доме
Tey
caz
a
nou
kaliko
larivé
В
нашем
доме
прибыл
Калико
Tey
caz
a
nou
monmon
tey
caz
a
nou
В
нашем
доме,
мама,
в
нашем
доме
Tey
caz
a
nou
kaliko
larivé
В
нашем
доме
прибыл
Калико
Tey
caz
a
nou
monmon
tey
caz
a
nou
В
нашем
доме,
мама,
в
нашем
доме
Tey
caz
a
nou
kaliko
larivé
В
нашем
доме
прибыл
Калико
Tey
caz
a
nou
monmon
tey
caz
a
nou
В
нашем
доме,
мама,
в
нашем
доме
Tey
caz
a
nou
kaliko
larivé
В
нашем
доме
прибыл
Калико
Cafrine
la
pas
besoin
pleré
ton
kaf
lé
encore
la
Кафрин,
не
нужно
плакать,
твоя
хижина
ещё
здесь
Na
dé
ti
zenfant
bondié
nou
va
chante
maloya
Есть
два
маленьких
ребёнка,
Боже,
мы
будем
петь
малойю
Rappel
un
soir
té
fé
fré
déhors
mwen
tey
atten
a
ou
mais
moin
la
pa
Помню,
однажды
вечером
было
холодно
снаружи,
я
ждал
тебя,
но
я
не
Perd
l'espoir
mwen
la
gain
courage
mais
la
i
fé
noir
i
fé
Потерял
надежду,
я
набрался
смелости,
но
темно,
холодно
Fré
déhors
(mon
ker
té
i
bat
fort
cafrine
la
tet
te
travaille)
Снаружи
(моё
сердце
билось
сильно,
Кафрин,
голова
работала)
Mais
la
i
fé
noir
i
fé
fré
déhors
(La
lune
Но
темно,
холодно
снаружи
(Луна
Té
clair
a
mwen
la
peine
mwen
té
fé
mon
priere)
Была
яркой,
мне
было
больно,
я
молился)
Monmon
mi
kitte
la
réyon
demain
soir
mi
sa
pren
Мама,
я
покидаю
Реюньон,
завтра
вечером
я
сяду
на
L'avion
bana
i
di
i
fo
voyager
si
veut
konet
la
liberté
Самолёт,
Бана
говорит,
что
нужно
путешествовать,
если
хочешь
узнать
свободу
Mi
di
a
toué
mon
z'enfan
tout
cet
domoun
i
di
le
Я
говорю
тебе,
мой
ребёнок,
все
эти
люди
говорят
Bon
soleil
i
brille
ici
ossi
su
la
tou
ti
famille
Хорошее
солнце
светит
здесь
так
же,
как
и
на
всю
семью
Lo
samedi
nou
té
sava
rode
tamarin
В
субботу
мы
ходили
искать
тамаринд
Avec
sa
nou
té
fé
un
lo
sicré
С
ним
мы
сделали
сладкий
сок
Lo
samedi
nou
té
sava
rode
tamarin
В
субботу
мы
ходили
искать
тамаринд
Avec
sa
nou
té
fé
un
lo
sicré
С
ним
мы
сделали
сладкий
сок
Zot
té
di
a
nou
vien
la
pa
la
marmaille
Они
сказали
нам,
не
приходите
сюда,
дети
Get
dan
la
cuisine
bana
pou
fé
gato
Посмотрите
на
кухню,
Бана,
чтобы
сделать
торт
Zot
té
di
a
nou
vien
la
pa
la
marmaille
Они
сказали
нам,
не
приходите
сюда,
дети
Get
dan
la
cuisine
bana
pou
fé
gato
Посмотрите
на
кухню,
Бана,
чтобы
сделать
торт
Dan
ler
midi
mi
monte
la
caz
ek
mon
poto
В
полдень
я
поднимаюсь
к
дому
со
своим
шестом
Mon
bertel
dessi
mon
dos
Моя
корзина
на
спине
Moin
laver
cho
in
ti
niage
passe
su
mon
tet
Я
мою
лицо,
маленькое
облако
проходит
над
моей
головой
Moin
te
sent
l'odeur
la
pli
Я
чувствовал
запах
дождя
Dan
filaos
coter
canal
marmaille
i
joué
В
филаосах
у
канала
играют
дети
Zot
i
mange
bibis
lapo
Они
едят
бибис
лапо
Monmon
papa
ecoute
a
mwen
Мама,
папа,
послушайте
меня
Mwen
la
besoin
la
ter
pou
plante
manioc
Мне
нужна
земля,
чтобы
посадить
маниоку
Pou
plante
patate
pou
plante
do
riz
maïs
Чтобы
посадить
картофель,
чтобы
посадить
рис,
кукурузу
Mon
bouché
manger
(son
bouche
manger
son
bouche
manger)
Мой
рот
ест
(его
рот
ест,
его
рот
ест)
Dan
mon
main
nena
divet
la
couler
do
fé
В
моей
руке
есть
пот,
текущий
из
железа
Si
mon
figire
do
lo
i
coule
la
couleur
lo
sang
Если
моя
фигура
из
золота,
то
течёт
цвет
крови
Dans
mon
main
nena
divet
la
couler
do
fé
В
моей
руке
есть
пот,
текущий
из
железа
Si
mon
figire
do
lo
i
coule
la
couleur
lo
sang
Если
моя
фигура
из
золота,
то
течёт
цвет
крови
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Attention! Feel free to leave feedback.