Alain Souchon - Courrier - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alain Souchon - Courrier




Envoie-nous des mandats, des colis.
Присылай нам ордера, посылки.
Envoie-nous du bonheur pour notre vie.
Пошли нам счастья на всю нашу жизнь.
Tu sais, on dirait que le monde,
Знаешь, похоже, что мир,
Il est pas fait pour tout le monde.
Он не подходит для всех.
Envoie-nous du haschich, du cognac,
Пошли нам гашиша, коньяка.,
Des ailes, des voyages, des Cadillac.
Крылья, путешествия, Кадиллаки.
Ma vie, c′est de l'encaustique,
Моя жизнь-это энкаустика.,
Et les trois heures de cuisson sans jamais de musique.
И три часа готовки без музыки.
Gérard Depardieu, l′hélicoptère,
Жерар Депардье, вертолет,
Isadora Ducan, Latécoère,
Айседора Дюкан, Латекер,
Anonyme on est mal.
Анонимный, мы ошибаемся.
SOS, personne reçoit mon signal.
SOS, никто не принимает мой сигнал.
Aboule les fourrures cool, que je m'enroule.
Наденьте крутые меха, чтобы я завернулся в них.
Fais sauter le bouchon boule que ça me saoule.
Взорви пробку, чтобы она меня напоила.
Je dis pas souvent bye bye
Я не часто говорю "пока".
Et y a pas le soleil d'Hawaii
И здесь нет солнца Гавайев.
je travaille.
Там, где я работаю.
Envoie-nous des mandats, des colis.
Присылай нам ордера, посылки.
Envoie-nous du bonheur pour notre vie.
Пошли нам счастья на всю нашу жизнь.
Tu sais, on dirait que le monde,
Знаешь, похоже, что мир,
Il est pas fait pour tout le monde.
Он не подходит для всех.
Y′en a, des sacs postaux d′écriture
Вот, почтовые сумки с письмами.
Qui demandent au chanteur une vie moins dure,
Которые просят певца о менее суровой жизни,
Mais j'sais pas quoi raconter
Но я не знаю, что сказать.
Et je réponds tout à côté d′ce courrier...
И я отвечаю на все рядом с этим письмом...
Mais j'sais pas quoi raconter
Но я не знаю, что сказать.
Et je réponds tout à côté d′ce courrier...
И я отвечаю на все рядом с этим письмом...





Writer(s): Alain Souchon


Attention! Feel free to leave feedback.