Alain Souchon - Le jour et la nuit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alain Souchon - Le jour et la nuit




Il y a le jour, il y a la nuit
Есть день, есть ночь
Il y a le jour et la nuit
Есть день и ночь
Il y a le jour, il y a la nuit
Есть день, есть ночь
Il y a le jour et la nuit
Есть день и ночь
Le jour, on m′colle à l'école
В тот день меня держали в школе.
Et je vais au petit collège
И я иду в маленький колледж
Tout ce que le maître a dans sa tête
Все, что у мастера в голове
On me le mettra
Мне его поставят.
Dans la mienne Napoléon
В моей Наполеон
Les ancêtres de Cro-Magnon
Предки Кроманьона
Déclinaisons, conjugaison
Склонения, спряжение
Les mots, leurs terminaisons
Слова, их окончания
Additions, soustractions
Сложения, вычитания
Au bout d′un moment, on s'ennuie
Через некоторое время нам становится скучно.
Mais la nuit, la nuit
Но ночью, ночью
Un grand oiseau capable
Большая птица, способная
M'emporte sur son dos bleu
Уносит меня на своей синей спине
On s′envole dans le ciel bleu
Мы улетаем в голубое небо.
Ah tous les avions que l′on double
Ах все самолеты, которые мы удваиваем
On vole au vent
Мы летим по ветру.
On vole en rêvant
Мы летим, мечтая
Comme Superman et Peter Pan
Как Супермен и Питер Пэн
Jumbo l'éléphant volant
Слон летающий слон
On s′lance dans l'vide
Мы уходим в пустоту.
La nuit c′est moi qui décide
Ночь это я решаю
Il y a le jour, il y a la nuit
Есть день, есть ночь
Il y a le jour et la nuit
Есть день и ночь
Il y a le jour, il y a la nuit
Есть день, есть ночь
Il y a le jour et la nuit
Есть день и ночь
Le jour, voulez-vous vous taire
День, вы хотите, чтобы молчать
Le jour, range tes affaires
Днем собирай вещи.
T'as tes devoirs à faire
Тебя твои задания
C′est la faute à Voltaire
Виноват Вольтер
Après tu cours dans la cour
После ты в суд
Après tu retournes en cours
Потом вернешься на занятия.
Suivre le livre
Следовать книге
C'est qu'on apprend à vivre
Здесь мы учимся жить
À obéir, à réfléchir
Повиноваться, подумать
Quelques fois aussi, on s′ennuie
Иногда тоже скучно.
Mais la nuit
Но ночью
Un grand requin lavable
Большая моющаяся акула
M′emporte sur son dos bleu
Уносит меня на своей синей спине
On s'balade dans la rade
Мы гуляем по реке.
Avec les poissons camarades
С рыбами товарищи
Oh, oh, Nemo
О, о, Немо
Oh, oh, Jack Sparrow
О, О, Джек Воробей
On voit les pièces d′or d'un trésor
Мы видим золотые монеты клада
Tout au fond de l′eau qui dort
Все на дне спящей воды
Je suis une pieuvre livide
Я жадный осьминог
La nuit, c'est moi qui décide
Ночью я решаю
Il y a le jour, il y a la nuit
Есть день, есть ночь
Il y a le jour et la nuit
Есть день и ночь
Il y a le jour, il y a la nuit
Есть день, есть ночь
Il y a le jour et la nuit
Есть день и ночь
Pour les grandes personnes
Для больших людей
Comme pour les petits
Как для маленьких
Ça sonne quand c′est midi
Это звучит, когда полдень
Le téléphone, les machines-outils
Телефон, станки
Dans ton caleçon, il y a des fourmis
В твоих трусах муравьи
La nuit, la nuit, la nuit
Ночь, ночь, ночь
C'est moi qui conduis
Это я веду
Qui sort les sous
Кто достает гроши
Les filles inouïes qui me font des bisous
Неслыханные девушки, которые меня целуют
La nuit, c'est parti
Ночью все прошло.





Writer(s): Alain Souchon, Pierre Jean Jac Souchon


Attention! Feel free to leave feedback.