Lyrics and translation Alain Souchon - Les regrets (live)
Rêvant
des
révolutions
Мечтая
о
революциях
Sur
le
bord
de
la
rivière,
На
берегу
реки,
Il
y
avait
des
illusions
Были
иллюзии
Dans
ma
main
que
tu
laissais
В
моей
руке,
которую
ты
оставил
Sous
ton
pull
over.
Под
свитером.
De
mal
penser,
la
faiblesse
От
плохого
мышления,
слабости
De
n'avoir
pas
fait
d'études,
Не
факт
учебы,
Les
chansons
de
ma
jeunesse
Песни
моей
юности
Et
de
Robert
Zimmermann,
l'altitude.
И
Роберт
Циммерманн,
высота.
Oh,
des
regrets,
des
regrets,
des
regrets,
О,
сожаления,
сожаления,
сожаления,
Oh,
des
regrets,
des
regrets,
des
regrets,
О,
сожаления,
сожаления,
сожаления,
J'ai
perdu
mon
allégresse
Я
потерял
свою
радость
Sur
des
bateaux
de
conquêtes.
На
кораблях
завоеваний.
J'ai
perdu,
par
leur
vitesse,
Я
потерял,
по
их
скорости,
Quelque
chose
que,
dans
mon
cœur,
Что-то,
что
в
моем
сердце,
Oh,
des
regrets,
des
regrets,
des
regrets,
О,
сожаления,
сожаления,
сожаления,
Oh,
des
regrets,
des
regrets,
des
regrets,
О,
сожаления,
сожаления,
сожаления,
2 CV
Citroën,
2 резюме
Citroen,
Où
sont
les
gens,
dedans,
Где
люди,
в,
De
mon
baptême,
От
моего
крещения,
La
timbale
d'argent?
Серебряная
створка?
Je
voudrais
que
tout
revienne
Я
хочу,
чтобы
все
вернулось.
Alors
que
tout
est
passé
Пока
все
прошло
Et
je
chante
à
perdre
haleine
И
я
пою,
теряя
дыхание
Que
je
n'ai
que
des
regrets,
Что
я
только
сожалею,
Oh,
des
regrets,
des
regrets,
des
regrets,
О,
сожаления,
сожаления,
сожаления,
Oh,
des
regrets,
des
regrets,
des
regrets,
О,
сожаления,
сожаления,
сожаления,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Souchon, Laurent Voulzy
Attention! Feel free to leave feedback.