Alain Souchon - Ouvert la nuit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alain Souchon - Ouvert la nuit




Ouvert la nuit
Открыты ночью
Il y aura les éclairs que nous voulions
Будут вспышки молний, как мы хотели,
Les soirs de première et les tourbillons
Премьерные вечера и водовороты чувств.
Et on s'en fou si
И нам все равно, если
On a des soucis
У нас есть заботы,
Puisqu'on est aussi
Ведь мы с тобой тоже
Ouvert la nuit
Открыты ночью.
On se demande ce que l'on devient
Мы спрашиваем себя, кем мы становимся,
Ce qu'on va faire avec le jour qui vient
Что мы будем делать с наступающим днем.
La melancolie
Меланхолия,
La jolie jolie
Прекрасная, милая,
Elle nous garde ainsi
Она хранит нас вот так,
Ouvert la nuit
Открытыми ночью.
On s'aime pas
Мы не любим друг друга,
Mais on s'aime
Но мы любим.
Ça ira pas
Все будет плохо,
Mais ça ira quand meme
Но все равно будет хорошо.
Il y a un sage dans la lumiere des phares
Есть мудрец в свете фар,
Des lampions des fanfares
Фонариков и фанфар.
Il y a dans la fête
В этом празднике
Comme une vraie secrète
Есть настоящая тайна,
Qui dit toujours d'être
Которая всегда велит быть
Ouvert la nuit
Открытыми ночью.
On peut se sauver par la contre allée
Мы можем сбежать по боковой аллее
Ou faire l'amour dans l'armoir a balais
Или заняться любовью в шкафу для щеток.
On peut dans la vie
Мы можем в жизни
Aller sans envie
Идти без желания
Vers le jour qui suit
К следующему дню,
Ouvert la nuit
Открытые ночью.
On s'aime
Мы любим,
Mais on s'aime
Но мы любим.
Ça ira pas
Все будет плохо,
Mais ça ira quand même
Но все равно будет хорошо.
Ouvert la nuit
Открыты ночью.
Ouvert la nuit
Открыты ночью.
Il y aura des eclairs que nous voulions
Будут вспышки молний, как мы хотели,
Le soir de première et les tourbillons
Премьерные вечера и водовороты чувств.
Ouvert la nuit
Открыты ночью.
Ouvert la nuit
Открыты ночью.
Ouvert la nuit
Открыты ночью.
Ouvert la nuit
Открыты ночью.





Writer(s): Alain Souchon


Attention! Feel free to leave feedback.