Lyrics and translation Alain Souchon - Partir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
monde
est
tellement
monotone.
Мир
так
однообразен.
On
y
rencontre
plus
personne.
В
нем
уже
никого
не
встретишь.
Les
gens
sont
cachés
derrière
des
murs
bétons,
Люди
прячутся
за
бетонными
стенами,
Derrière
des
murs
prisons.
За
тюремными
стенами.
Partir,
partir
en
dirigeable,
Уехать,
уехать
на
дирижабле,
Partir,
n′importe
où,
mais
partir,
Уехать,
куда
угодно,
лишь
бы
уехать,
Partir
et
ne
plus
revenir,
Уехать
и
больше
не
возвращаться,
Partir,
partir
dans
les
étoiles,
Уехать,
уехать
к
звездам,
Partir,
n'importe
où,
mais
partir,
Уехать,
куда
угодно,
лишь
бы
уехать,
Partir
et
ne
plus
revenir.
Уехать
и
больше
не
возвращаться.
Le
monde
est
tellement
monotone.
Мир
так
однообразен.
Comme
ils
ont
l′air
triste,
les
hommes,
Какие
же
грустные
эти
люди,
Mais
moi,
je
m'en
vais
dans
un
autre
univers
А
я
улетаю
в
другую
вселенную,
D'ombres
imaginaires.
Воображаемых
теней.
J′étouffe
dans
ce
paysage,
Я
задыхаюсь
в
этом
пейзаже,
Ciment,
fer
et
béton
sauvage.
Цемент,
железо
и
дикий
бетон.
Partons
au-dessus
des
nuages.
Давай
улетим
выше
облаков.
Tu
sais
mon
amour,
c′est
l'été.
Знаешь,
моя
любовь,
сейчас
лето.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Souchon, Claude Jean Vallois
Attention! Feel free to leave feedback.