Lyrics and translation Alain Souchon - Quand je serai ko (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand je serai ko (live)
Когда я буду нокаутом (концертная запись)
When,
petite
sur,
Когда,
малышка,
We'll
just
have
to
remember.
Нам
останутся
лишь
воспоминания.
I'll
be
down,
Я
буду
повержен,
No
more,
the
old
dancing
music
sound.
Больше
не
будет
звучать
старая
танцевальная
музыка.
All
day
long
in
my
gown,
Целый
день
в
халате,
When
I
will
be
down.
Когда
я
буду
нокаутом.
Quand
j'serai
K.O.,
Когда
я
буду
нокаутом,
Descendu
des
plateaux
d'phono,
Сброшен
с
музыкальных
пьедесталов,
Poussé
en
bas
Скинут
вниз
Par
des
plus
beaux,
des
plus
forts
que
moi,
Кем-то
красивее,
сильнее
меня,
Est-ce
que
tu
m'aimeras
encore
Будешь
ли
ты
меня
всё
ещё
любить
Dans
cette
petite
mort?
В
этой
маленькой
смерти?
Attention:
plus
personne
Внимание:
больше
никого,
Porteurs
de
glace
de
chewing
gum,
Разносчиков
мороженого
и
жвачки,
Plus
d'belle
allure,
Больше
нет
красивой
осанки,
Chevaux
glissant
sur
la
Côte
d'Azur.
Лошади,
скользящие
по
Лазурному
берегу.
Quand
j'serai
pomme,
Когда
я
стану
яблоком,
Dans
les
souv'nirs,
les
albums,
В
воспоминаниях,
в
альбомах,
Est-ce
que
tu
laisseras
Оставишь
ли
ты
Ta
main,
sur
ma
joue,
posée
comme
ça?
Свою
руку
на
моей
щеке,
вот
так?
Est-ce
que
tu
m'aimeras
encore
Будешь
ли
ты
меня
всё
ещё
любить
Dans
cette
petite
mort?
В
этой
маленькой
смерти?
Plus
d'atoll
Больше
нет
атолла
Pour
une
déprime
qu'a
du
bol,
Для
удачливой
депрессии,
Plus
les
folles
Больше
нет
сумасшедших,
Griffonnant
"Je
t'aime"
sur
des
bristols.
Пишущих
"Я
люблю
тебя"
на
листах.
Quand
j'serai
rien
Когда
я
буду
никем,
Qu'un
chanteur
de
salle
de
bains,
Всего
лишь
певцом
в
ванной
комнате,
Sans
clap
clap
Без
аплодисментов,
Sans
guitare,
sans
les
batteries
qui
tapent,
Без
гитары,
без
барабанов,
Est-ce
que
tu
m'aimeras
encore
Будешь
ли
ты
меня
всё
ещё
любить
Dans
cette
petite
mort?
В
этой
маленькой
смерти?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Souchon
Attention! Feel free to leave feedback.