Alain Souchon - Sous les jupes des filles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alain Souchon - Sous les jupes des filles




Sous les jupes des filles
Под юбками девушек
Rétines et pupilles
Зрачки расширены,
Les garçons ont les yeux qui brillent
У мальчишек глаза горят,
Pour un jeu de dupes
В игре обмана,
Voir sous les jupes des filles
Заглянуть под юбки девчат.
Et la vie toute entière
И вся жизнь целиком,
Absorbés par cette affaire
Поглощена этим делом,
Par ce jeu de dupes
Этой игрой в обман,
Voir sous les jupes des filles
Заглянуть под юбки девчат.
Elles, très fières
Они, полные гордости,
Sur leurs escabeaux en l′air
На своих высоких стульях,
Regard méprisant et laissant le vent tout faire
С презрительным взглядом, позволяя ветру делать свое дело,
Elles, dans l'suave
Они, в неге,
La faiblesse des hommes, elles savent
Слабость мужчин, они знают,
Que la seule chose qui tourne sur terre
Что единственное, что кружится на земле,
C′est leurs robes légères
Это их легкие платья.
On en fait beaucoup
Мы так много суетимся,
Se pencher, tordre son cou
Наклоняемся, сворачиваем шеи,
Pour voir l'infortune
Чтобы увидеть сокровенное,
À quoi nos vies se résument
К чему сводятся наши жизни.
Pour voir tout l'orgueil
Чтобы увидеть всю гордыню,
Toutes les guerres avec les deuils
Все войны со скорбью,
La mort, la beauté
Смерть, красоту,
Les chansons d′été
Летние песни,
Les rêves
Мечты.
Si parfois, ça les gène et qu′elles veulent pas
Если иногда им это мешает, и они не хотят,
Qu'on regarde leurs guiboles, les garçons s′affolent de ça
Чтобы мы смотрели на их ножки, мальчишки от этого сходят с ума.
Alors faut qu'ça tombe
Тогда пусть падают,
Les hommes ou bien les palombes
Мужчины или голуби,
Les bières, les khmers rouges
Пиво, красные кхмеры,
Le moindre chevreuil qui bouge
Малейший колышущийся кустик,
Fanfare bleu blanc rage
Фанфары сине-бело-красной ярости,
Verres de rouge et vert de rage
Бокалы красного и зеленого от гнева,
L′honneur des milices
Честь ополчения,
Tu seras un homme, mon fils
Ты будешь мужчиной, сын мой.
Elles, pas fières
Они, не гордые,
Sur leurs escabeaux en l'air
На своих высоких стульях,
Regard implorant, et ne comprenant pas tout
С умоляющим взглядом, ничего не понимая.
Elles, dans l′grave
Они, в могиле,
La faiblesse des hommes, elles savent
Слабость мужчин, они знают,
Que la seule chose qui tourne sur Terre
Что единственное, что кружится на Земле,
C'est leurs robes légères
Это их легкие платья.
Rétines et pupilles
Зрачки расширены,
Les garçons ont les yeux qui brillent
У мальчишек глаза горят,
Pour un jeu de dupes
В игре обмана,
Voir sous les jupes des filles
Заглянуть под юбки девчат.
Et la vie toute entière (toute entière)
И вся жизнь целиком (целиком),
Absorbés par cette affaire
Поглощена этим делом,
Par ce jeu de dupes
Этой игрой в обман,
Voir sous les jupes des filles
Заглянуть под юбки девчат.
La, la la, la la
Ла, ла ла, ла ла
La la, la la
Ла ла, ла ла
La la
Ла ла
La, la la, la la
Ла, ла ла, ла ла
La la, la la
Ла ла, ла ла
La la
Ла ла





Writer(s): Alain Souchon


Attention! Feel free to leave feedback.