Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Death of Rock-N-Roll
Der Tod des Rock-N-Roll
Who
is
buying
records
& where
are
the
CD's?
Wer
kauft
noch
Platten
& wo
sind
die
CDs?
Why
buy
the
music
when
you
can
steal
it
all
for
free?
Warum
die
Musik
kaufen,
wenn
du
alles
umsonst
stehlen
kannst?
When
the
20th
can't
catch
up
with
the
21st
Century
Wenn
das
20.
nicht
mit
dem
21.
Jahrhundert
mithalten
kann
And
you've
sold
your
soul
& they've
swallowed
you
whole
Und
du
hast
deine
Seele
verkauft
& sie
haben
dich
ganz
verschluckt
It's
the
death
of
Rock-N-Roll
Das
ist
der
Tod
des
Rock-N-Roll
When
they've
carted
you
off
into
the
old
peoples
home
Wenn
sie
dich
ins
Altenheim
abgeschoben
haben
It's
the
death
of
Rock-N-Roll
Das
ist
der
Tod
des
Rock-N-Roll
You
think
the
kids
would
know
their
history
Du
denkst,
die
Kinder
würden
ihre
Geschichte
kennen
Glued
to
their
iPhones
not
paying
attention
to
TV
An
ihre
iPhones
geklebt,
schenken
dem
Fernsehen
keine
Beachtung
The
news
is
over
their
heads
& Ziggy
Stardust
is
dead
Die
Nachrichten
gehen
über
ihre
Köpfe
hinweg
& Ziggy
Stardust
ist
tot
Enter
the
21st
Century
Tritt
ein
ins
21.
Jahrhundert
And
when
you've
dug
a
hole
& they've
swallowed
you
whole
Und
wenn
du
ein
Loch
gegraben
hast
& sie
dich
ganz
verschluckt
haben
It's
the
death
of
Rock-N-Roll
Das
ist
der
Tod
des
Rock-N-Roll
When
they've
carted
you
off
into
the
old
peoples
home
Wenn
sie
dich
ins
Altenheim
abgeschoben
haben
It's
the
death
of
Rock-N-Roll
Das
ist
der
Tod
des
Rock-N-Roll
It's
down
to
the
last
of
the
famous
in
the
industry
Es
liegt
an
den
Letzten
der
Berühmten
in
der
Branche
To
bring
out
the
truth
with
wit
& irony
but
Die
Wahrheit
mit
Witz
& Ironie
ans
Licht
zu
bringen,
aber
They've
heard
your
moans
from
the
kings
throne
Sie
haben
dein
Stöhnen
vom
Königsthron
gehört
And
there's
no
sympathy
Und
es
gibt
kein
Mitgefühl
And
you've
sold
your
soul
& they've
swallowed
you
whole
Und
du
hast
deine
Seele
verkauft
& sie
haben
dich
ganz
verschluckt
It's
the
death
of
Rock-N-Roll
&
Das
ist
der
Tod
des
Rock-N-Roll
&
When
you've
lost
your
faith
by
playing
it
safe
Wenn
du
deinen
Glauben
verloren
hast,
indem
du
auf
Nummer
sicher
gegangen
bist
It's
the
death
of
Rock-N-Roll
Das
ist
der
Tod
des
Rock-N-Roll
The
death
of
Rock-N-Roll,
the
death
Der
Tod
des
Rock-N-Roll,
der
Tod
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Whyte
Attention! Feel free to leave feedback.