Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alba De Luna
Лунный рассвет
Alba
de
luna,
mar
cancionera
Лунный
рассвет,
море
песен,
La
calma
de
espuma,
la
brisa
de
arena
Пена
покоя,
бриз
песчаный,
Sol
penitente,
luz
marinera
Солнце-кающаяся,
свет
моряка,
Que
busca
la
fuente
del
agua
primera
Что
ищет
исток
первой
воды,
Cal
del
romance,
de
esquinas
viejas
Известь
романса,
старых
углов,
Refugio
de
amantes,
presagio
de
entrega
Убежище
влюблённых,
предвестие
сдачи.
Tiene
la
brisa
del
alba
Есть
в
утреннем
бризе
Un
grito
de
sol
y
estrellas
Крик
солнца
и
звёзд,
Y
los
surcos
del
sueño
А
в
бороздах
сна
—
Hechizo
de
luna
llena
Чары
полной
луны.
Luz
del
amanecer,
salina
y
cal
Свет
рассвета,
соль
и
известь,
Dunas
de
fantasía,
sol
y
sal
Дюны
фантазии,
солнце
и
соль,
La
luz
sobre
tu
piel,
novia
del
mar
Свет
на
твоей
коже,
невеста
моя.
Pan
de
universo,
sed
de
alacena
Хлеб
вселенной,
жажда
кладовой,
Umbrales
eternos,
ternura
de
almendra
Пороги
вечные,
нежность
миндаля.
Sol
penitente,
luz
marinera
Солнце-кающаяся,
свет
моряка,
Que
busca
la
fuente
del
agua
primera
Что
ищет
исток
первой
воды,
Cal
del
romance,
de
esquinas
viejas
Известь
романса,
старых
углов,
Refugio
de
amantes,
presagio
de
entrega
Убежище
влюблённых,
предвестие
сдачи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Marinelli Barreira
Album
Dunas
date of release
03-11-1994
Attention! Feel free to leave feedback.