Alameda - Medianoche - translation of the lyrics into Russian

Medianoche - Alamedatranslation in Russian




Medianoche
Полночь
Media noche y guiña el farol
Полночь, и фонарь мигает
Suena el río en la oscuridad
Река звучит во тьме
Me abro paso camino del amor
Я пробираюсь к любви дорогой
Más allá del bien y del mal
За гранью добра и зла
Media noche en la gran ciudad
Полночь в большом городе
Bajo fondos del corazón
В глубинах сердца моего
Escaleras que llevan al lugar
Лестницы ведут к тому месту
Donde espera mi perdición
Где ждёт меня погибель
Media noche y dejo mi hogar
Полночь, и я покидаю дом
Voy de copas como un robot
Как робот, иду по барам
Pido un taxi, no puedo respirar
Вызываю такси, не могу дышать
Hacia ti me atrae sin razón
Ты манишь меня без причины
Media noche en la gran ciudad
Полночь в большом городе
Primavera de un turbio amor
Весна мутной любви
Tras la rosa que ya amarilla está
За розой, что уже пожелтела
De no conocer luz del sol
Не знавшей солнечного света
Me envuelves como una araña
Ты опутываешь меня, как паук
Tus ojos ya me hipnotizan
Твои глаза гипнотизируют
Ya tienes perdido todo
Ты уже совсем потерян
Y yo me agarro a la vida
А я цепляюсь за жизнь
A media luz en tu cama
В полумраке твоей постели
Cantando nanas a oscuras
Напеваю колыбельные в темноте
Ya sabes que a ti mis pasos van
Ты знаешь, что шаги мои к тебе ведут
Al borde de la locura
На грани безумия
Media noche y guiña el farol
Полночь, и фонарь мигает
Suena el río en la oscuridad
Река звучит во тьме
Me abro paso camino del amor
Я пробираюсь к любви дорогой
Más allá del bien y del mal
За гранью добра и зла
Media noche en la gran ciudad
Полночь в большом городе
Bajo fondos del corazón
В глубинах сердца моего
Escaleras que llevan al lugar
Лестницы ведут к тому месту
Donde espera mi perdición
Где ждёт меня погибель
Me envuelves como una araña
Ты опутываешь меня, как паук
Tus ojos ya me hipnotizan
Твои глаза гипнотизируют
Ya tienes perdido todo
Ты уже совсем потерян
Y yo me agarro a la vida
А я цепляюсь за жизнь
A media luz en tu cama
В полумраке твоей постели
Cantando nanas a oscuras
Напеваю колыбельные в темноте
Ya sabes que a ti mis pasos van
Ты знаешь, что шаги мои к тебе ведут
Al borde de la locura
На грани безумия





Writer(s): Pedro Rivera Cross, Rafael Marinelli Barreira


Attention! Feel free to leave feedback.