Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Media
noche
y
guiña
el
farol
Полночь,
и
фонарь
мигает
Suena
el
río
en
la
oscuridad
Река
звучит
во
тьме
Me
abro
paso
camino
del
amor
Я
пробираюсь
к
любви
дорогой
Más
allá
del
bien
y
del
mal
За
гранью
добра
и
зла
Media
noche
en
la
gran
ciudad
Полночь
в
большом
городе
Bajo
fondos
del
corazón
В
глубинах
сердца
моего
Escaleras
que
llevan
al
lugar
Лестницы
ведут
к
тому
месту
Donde
espera
mi
perdición
Где
ждёт
меня
погибель
Media
noche
y
dejo
mi
hogar
Полночь,
и
я
покидаю
дом
Voy
de
copas
como
un
robot
Как
робот,
иду
по
барам
Pido
un
taxi,
no
puedo
respirar
Вызываю
такси,
не
могу
дышать
Hacia
ti
me
atrae
sin
razón
Ты
манишь
меня
без
причины
Media
noche
en
la
gran
ciudad
Полночь
в
большом
городе
Primavera
de
un
turbio
amor
Весна
мутной
любви
Tras
la
rosa
que
ya
amarilla
está
За
розой,
что
уже
пожелтела
De
no
conocer
luz
del
sol
Не
знавшей
солнечного
света
Me
envuelves
como
una
araña
Ты
опутываешь
меня,
как
паук
Tus
ojos
ya
me
hipnotizan
Твои
глаза
гипнотизируют
Ya
tienes
perdido
todo
tú
Ты
уже
совсем
потерян
Y
yo
me
agarro
a
la
vida
А
я
цепляюсь
за
жизнь
A
media
luz
en
tu
cama
В
полумраке
твоей
постели
Cantando
nanas
a
oscuras
Напеваю
колыбельные
в
темноте
Ya
sabes
que
a
ti
mis
pasos
van
Ты
знаешь,
что
шаги
мои
к
тебе
ведут
Al
borde
de
la
locura
На
грани
безумия
Media
noche
y
guiña
el
farol
Полночь,
и
фонарь
мигает
Suena
el
río
en
la
oscuridad
Река
звучит
во
тьме
Me
abro
paso
camino
del
amor
Я
пробираюсь
к
любви
дорогой
Más
allá
del
bien
y
del
mal
За
гранью
добра
и
зла
Media
noche
en
la
gran
ciudad
Полночь
в
большом
городе
Bajo
fondos
del
corazón
В
глубинах
сердца
моего
Escaleras
que
llevan
al
lugar
Лестницы
ведут
к
тому
месту
Donde
espera
mi
perdición
Где
ждёт
меня
погибель
Me
envuelves
como
una
araña
Ты
опутываешь
меня,
как
паук
Tus
ojos
ya
me
hipnotizan
Твои
глаза
гипнотизируют
Ya
tienes
perdido
todo
tú
Ты
уже
совсем
потерян
Y
yo
me
agarro
a
la
vida
А
я
цепляюсь
за
жизнь
A
media
luz
en
tu
cama
В
полумраке
твоей
постели
Cantando
nanas
a
oscuras
Напеваю
колыбельные
в
темноте
Ya
sabes
que
a
ti
mis
pasos
van
Ты
знаешь,
что
шаги
мои
к
тебе
ведут
Al
borde
de
la
locura
На
грани
безумия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Rivera Cross, Rafael Marinelli Barreira
Album
Dunas
date of release
03-11-1994
Attention! Feel free to leave feedback.