Lyrics and translation Alan - Pahar Dupa Pahar
Pentru
ce
urmeaza
as
putea
sa
pun
pariu
Для
чего
еще
я
могу
поспорить
Asta
daca
nu-ntelegi
ca
altfel
n-am
cum
sa
fiu
Если
ты
не
понимаешь,
что
иначе
я
не
смогу
быть
Eu
traiesc
in
prezent
ca
viitoru′
iti
ia
totu'
Я
живу
в
настоящем,
как
будущий
берет
все
это
на
себя.
Sa
privesc
mai
departe
ar
trebui
sa-mi
dai
binoclu...
Смотреть
дальше,
вы
должны
дать
мне
бинокль...
Am
invatat
ca
vezi
cine
ti-e
aproape
Я
узнал,
что
ты
видишь,
кто
рядом
с
тобой.
Cand
fara
calmante
nu
prea
te
mai
uiti
la
pleoape
Когда
без
болеутоляющих
средств
ты
больше
не
смотришь
на
веки
Poate
d-asta
n-alerg
dupa
bani,
nu
pot
s-o
ard
asa
Может
быть,
поэтому
я
не
бегу
за
деньгами,
я
не
могу
так
ее
сжечь.
Ca
linistea
mea
nu
se
poate
cumpara!
Как
моя
тишина
не
может
купить!
Oricum
n-am
cum
sa
te
mai
ascult
Я
больше
не
могу
слушать
тебя.
Am
impresia
ca
te-am
avut
pe
repeat
prea
mult
У
меня
такое
чувство,
что
ты
слишком
много
повторил.
Si-acum
imi
zic
"n-are
rost
sa
ma
complic"
И
теперь
я
говорю
себе:
"нет
смысла
сообщать
мне".
Esti
ca
hitu′
ala
de
care
toti
ne-am
plicitisit!
Ты
как
тот
хит,
о
котором
мы
все
писали!
Nu
stii
ce
faci,
zilele
sar
Вы
не
знаете,
что
вы
делаете,
дни
sar
Cand
norii
dispar
vezi
totul
in
clar
Когда
облака
исчезают,
вы
видите
все
ясно
Grijile
o
ard
ca
un
superstar
Забот
горят
как
суперзвезда
Noptile
se
duc
pahar
dupa
pahar
Ночи
идут
бокал
за
бокалом
Nu
stii
ce
faci,
zilele
sar
Вы
не
знаете,
что
вы
делаете,
дни
sar
Cand
norii
dispar
vezi
totul
in
clar
Когда
облака
исчезают,
вы
видите
все
ясно
Grijile
o
ard
ca
un
superstar
Забот
горят
как
суперзвезда
Noptile
se
duc
pahar
dupa
pahar
Ночи
идут
бокал
за
бокалом
Eu
n-am
cum
sa
ma
schimb,
mai
bine
ma-ntelegi
Я
не
могу
измениться,
ты
понимаешь?
Plus
ca
sunt
deja
acolo
oriunde
ai
sa
mergi
Плюс
они
уже
там,
куда
бы
вы
ни
отправились
Am
inteles
c-am
doar
o
viata
- asta
a-nceput
sa
mi
placa
Я
понял,
что
у
меня
есть
только
одна
жизнь-это
начало
мне
нравиться
Mai
vreau
inca
vreo
zece
c-asta
a
nceput
sa
treaca!
Я
хочу
еще
десять,
что
это
уже
началось!
O
voce
calda
imi
spunea
"sa
fiu
pe
faza
Теплый
голос
сказал
мне:
"быть
на
сцене
Ca
unde
lipsa
nu
se
simte
nici
prezenta
nu
conteaza"
Как
будто
отсутствие
не
ощущается
и
присутствие
не
имеет
значения"
D-aia
zic
"ia
lasa,
fac
ce
simt"
- mereu
e
asa
Вот
почему
я
говорю:
"отпусти
меня,
я
делаю
то,
что
чувствую"
- это
всегда
так
Plus
ca
inima
imi
spune
sa
fac
ce
vrea
pula
mea!
Кроме
того,
мое
сердце
говорит
мне
делать
то,
что
хочет
мой
член!
Viata-i
cartea
mea,
o
pun
pe
beat
da'
isi
cere
filmu'
Жизнь-это
моя
книга,
я
ставлю
пьяную
да
она
просит
кино.
Iar
fiecare
capitol
mi-l
scrie
atent
destinu′
И
каждая
глава
тщательно
пишет
мне
судьбу.
Si
cum
stiu
ca
la
final
raman
doar
eu
si
timpu′,
И
как
я
узнаю,
что
в
итоге
останутся
только
я
и
тимпу,
Las
ultima
pagina
s-o
completeze
fi'miu!
Пусть
последняя
страница
заполнит
fi'miu!
Nu
stii
ce
faci,
zilele
sar
Вы
не
знаете,
что
вы
делаете,
дни
sar
Cand
norii
dispar
vezi
totul
in
clar
Когда
облака
исчезают,
вы
видите
все
ясно
Grijile
o
ard
ca
un
superstar
Забот
горят
как
суперзвезда
Noptile
se
duc
pahar
dupa
pahar
Ночи
идут
бокал
за
бокалом
Nu
stii
ce
faci,
zilele
sar
Вы
не
знаете,
что
вы
делаете,
дни
sar
Cand
norii
dispar
vezi
totul
in
clar
Когда
облака
исчезают,
вы
видите
все
ясно
Grijile
o
ard
ca
un
superstar
Забот
горят
как
суперзвезда
Noptile
se
duc
pahar
dupa
pahar
Ночи
идут
бокал
за
бокалом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anghel Alan
Attention! Feel free to leave feedback.