Lyrics and translation Alan - Lumea lu' Scorsese
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lumea lu' Scorsese
Мир Скорсезе
Fara
regie
eu
fac
tot
ce
fac
Без
режиссуры
я
делаю
всё,
что
делаю
Nu
m-am
dezis
de
tot
ce-am
zis
am
zis
demult
unde-o
s-ajungem
Не
отрекся
от
всего,
что
говорил,
давно
говорил,
куда
мы
придём
Acu'
toti
sunt
credinciosi
- cand
vad
ce
vad,
isi
fac
cruce
Теперь
все
верующие
- когда
видят,
что
видят,
крестятся
Daca-ntrebi,
nimeni
n-asculta
ce-i
in
top
3 trending
Если
спросишь,
никто
не
слушает,
что
в
топ-3
трендов
Ii
vezi
pe
unii
pe
ajutoare
sociale
si
toale
Fendi!
Видишь
некоторых
на
социальном
пособии
и
в
одежде
Fendi!
Ce
se-ntampla
nimeni
n-aude
- si
nu-i
de
la
gain
Что
происходит,
никто
не
слышит
- и
это
не
от
курей
S-a
bagat
net
in
toate
satele,
acum
toti
au
Philip
Plein
Провели
интернет
во
все
деревни,
теперь
у
всех
Philip
Plein
"Ete"
haine
de
firma
falsa,
e
o
tara
frumoasa
Вот,
одежда
фальшивых
брендов,
красивая
страна
Cu
o
gramada
de
adevarati
mari
cocalari
la
baza
С
кучей
настоящих
больших
понторезов
в
основе
Zic
"lasa,
nu-mi
pasa"
da'i
groasa
treaba
cu
cloaca
Говорю
"плевать,
мне
всё
равно",
но
дело
дрянь
с
этой
клоакой
Dai
de
genu'
ce
"te
pupa
si-apoi
pregateste
groapa"
Встречаешь
тип,
который
"тебя
целует,
а
потом
готовит
могилу"
Tine
fratii
deoparte
de
frica
sa
nu-i
rupa
craca
Держит
братьев
на
расстоянии,
боясь,
что
сломают
ему
ветку
Se-mparte
greu
treaba
cand
e
vorba
de
papa,
zic
gata!
Тяжело
делиться,
когда
речь
идёт
о
бабле,
говорю
хватит!
Eu
fac
haz
de
necaz,
nu
caut
prosti
sa
ma
perie
Я
смеюсь
над
бедой,
не
ищу
дураков,
чтобы
меня
вылизали
Imi
vad
de
treaba,
in
niciun
caz
nu
ma
scald
in
mizerie
Занимаюсь
своими
делами,
ни
в
коем
случае
не
купаюсь
в
грязи
Ca
dumnezeu
vede
tot
frate
si
asta
ma
cam
sperie
Ведь
Бог
всё
видит,
сестра,
и
это
меня
пугает
D-aia
cand
e
de
dat
muie
ma
implic
cu
sfintenie!
Поэтому,
когда
нужно
отсосать,
я
вкладываюсь
со
святостью!
Parca
e
lumea
lu'
scorseze
Будто
мир
Скорсезе
Filme,
regie,
sa
pompeze
Фильмы,
режиссура,
чтобы
качало
Putini
fac
ceva
sa
conteze
Немногие
делают
что-то
стоящее
100%
sa
dureze
На
100%
чтобы
длилось
Parca
e
lumea
lu'
scorseze
Будто
мир
Скорсезе
Filme,
regie,
sa
pompeze
Фильмы,
режиссура,
чтобы
качало
Putini
fac
ceva
sa
conteze
Немногие
делают
что-то
стоящее
100%
sa
dureze
На
100%
чтобы
длилось
S-a
fumat
filmu'
2pac
acum
"ma
nigga"-i
mulat
Фильм
про
2Pac
обкурился,
теперь
"мой
ниггер"
- мулат
Toti
reprezinta
pana
foamea-si
baga
pula-n
el
de
rap
Все
выпендриваются,
пока
голод
не
засунет
свой
хер
в
этот
рэп
Esti
invatat
sa
fii
baiat
cat
mai
corect
cu
toata
lumea
Тебя
учат
быть
максимально
корректным
со
всеми
Si
sa
nu-l
superi
pe
Bunul
Dumnezeu
c-ai
belit
pula!
И
не
злить
Господа
Бога,
что
ты
испортил
всё
к
чертям!
Toti
se
vor
personaje
- deja
ma
simt
ca
la
Disney
Все
хотят
быть
персонажами
- я
уже
чувствую
себя
как
в
Диснее
E
vorba
de-"artisticaraie",
de
ce
faci
din
vise
Речь
идёт
о
"художественном
бреде",
о
том,
что
ты
делаешь
из
мечтаний
Nu
zic
de
rau
si
nu
c-ar
fi
subiecte
interzise
Я
не
говорю
плохо
и
не
то,
чтобы
темы
были
запретными
Doar
ca
mama
ma-nvatat
sa
nu
vorbesc
urat
de
pizde!
Просто
мама
учила
меня
не
говорить
плохо
о
кисках!
E
moda
"minti
deschise,
jos
discriminarea"
В
моде
"открытые
умы,
долой
дискриминацию"
Daca
esti
prost,
esti
prost,
chiar
nu
conteaza
culoarea!
Если
ты
дурак,
ты
дурак,
цвет
действительно
не
имеет
значения!
Hai,
fii
bun
da'
pan-ajungi
in
Rai
te
omoara
asteptarea
Давай,
будь
хорошим,
но
пока
доберёшься
до
Рая,
ожидание
тебя
убьёт
Nu
exista
smecheri
mai
tari
decat
foamea!
Нет
понторезов
сильнее,
чем
голод!
Daca-i
de
bani
promovam
orice
scursura
Если
дело
в
деньгах,
продвигаем
любую
шваль
Orice
zi
de
munca
e
motiv
de
bautura
Любой
рабочий
день
- повод
выпить
Daca
se
cere
cacat,
cacat
sa
se
faca
Если
требуется
дерьмо,
пусть
будет
дерьмо
Oricum
ultimu'
fraier
n-o
sa
moara
niciodata!
В
любом
случае,
последний
лох
никогда
не
умрёт!
Parca
e
lumea
lu'
scorseze
Будто
мир
Скорсезе
Filme,
regie,
sa
pompeze
Фильмы,
режиссура,
чтобы
качало
Putini
fac
ceva
sa
conteze
Немногие
делают
что-то
стоящее
100%
sa
dureze
На
100%
чтобы
длилось
Parca
e
lumea
lu'
scorseze
Будто
мир
Скорсезе
Filme,
regie,
sa
pompeze
Фильмы,
режиссура,
чтобы
качало
Putini
fac
ceva
sa
conteze
Немногие
делают
что-то
стоящее
100%
sa
dureze
На
100%
чтобы
длилось
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anghel Alan
Attention! Feel free to leave feedback.