Alan Broadbent - I've Got a Little Something for You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alan Broadbent - I've Got a Little Something for You




I've Got a Little Something for You
У меня есть кое-что для тебя
I got a little somethin' for ya
У меня есть кое-что для тебя,
(I got a little somethin' for you)
меня есть кое-что для тебя)
Na na na na na na na na na
На-на-на-на-на-на-на-на
I got a little somethin' for you
У меня есть кое-что для тебя.
I got a little somethin' for you
У меня есть кое-что для тебя,
Ain't that thoughtful of me
Не правда ли, это мило с моей стороны?
Ya know I been wanting
Знаешь, я так хотел,
I been really wanting
Я так сильно хотел
To give this to you
Подарить тебе это.
And I'll give you just three guesses to figure out
И я дам тебе всего три попытки, чтобы угадать,
Just what it is
Что же это.
'Cause I've been holdin' back so long
Ведь я так долго сдерживался,
And my love rolling strong
И моя любовь так сильна.
So take this tag
Так возьми эту бирку,
Tear it off your wrap
Сорви с неё обертку,
'Cause the gift that I got ain't goin' back
Ведь подарок, который я приготовил, не вернется обратно.
(I got a little somethin' for you)
меня есть кое-что для тебя)
Na na na na na na na na na
На-на-на-на-на-на-на-на
(Baby you know that I adore you)
(Детка, ты знаешь, что я тебя обожаю)
I got a little somethin' for ya
У меня есть кое-что для тебя,
(I got a little somethin' for you)
меня есть кое-что для тебя)
Na na na na na na na na na
На-на-на-на-на-на-на-на
(Yes I have)
(Да, есть)
You deserve somethin' special
Ты заслуживаешь чего-то особенного
And most of all, somethin' from me
И, прежде всего, чего-то от меня.
It's the kind of gift, that you I enjoy
Это тот подарок, которым мы оба насладимся,
It's a gift that says that you are on my mind
Это подарок, который говорит, что ты у меня на уме.
I got a little somethin' for ya
У меня есть кое-что для тебя,
(I got a little somethin' for you)
меня есть кое-что для тебя)
Na na na na na na na na na
На-на-на-на-на-на-на-на
I little somethin's what I got, let's take a slow ride
У меня есть кое-что, давай прокатимся не спеша,
Maybe then go honey's kickin'
А потом, может быть, займемся чем-то поинтереснее.
It's love she's inflictin'
Это любовь, которой она меня одаривает,
It's mentally addictin'
Это сводит меня с ума,
Addicted to the love a lady that is so fine
Я зависим от любви этой прекрасной леди.
Want to know my secret? Then you gotta get mine
Хочешь узнать мой секрет? Тогда ты должна заполучить меня,
Really gotta get mine
Действительно заполучить.
Son, over lover, mista lova man is here
Сын, больше, чем любовник, мистер Любовник здесь,
With a little somethin' for ya
И у него есть кое-что для тебя.
(Na na na) No I don't think so
(На-на-на) Нет, не думаю.
Let's take a long ride, girl don't let go
Давай прокатимся, детка, не отпускай.
(Na na na) Mmmm, I don't think so
(На-на-на) Мммм, не думаю.
Let's take a long ride, girl don't let go
Давай прокатимся, детка, не отпускай.
(Na na na)
(На-на-на)
Yeah, you betta ask somebody
Да, тебе лучше спросить кого-нибудь еще.





Writer(s): Markantoney Jwzauck Taylor, Denis Noel Ingoldsby


Attention! Feel free to leave feedback.