Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BANDIDO | Mission 06
BANDIDO | Mission 06
Me
prometiste
que
ibas
a
cambiar
y
fallaste
de
nuevo
Du
hast
mir
versprochen,
dich
zu
ändern,
und
hast
wieder
versagt
Yo
que
juré
nunca
volver
a
amar,
volví
a
caer
en
tu
juego
Ich,
der
schwor,
nie
wieder
zu
lieben,
bin
wieder
auf
dein
Spiel
hereingefallen
Ya
no
soy
el
mismo,
mami,
to'
se
terminó
Ich
bin
nicht
mehr
derselbe,
Mami,
alles
ist
vorbei
Ya
no
soy
el
mismo,
mami,
to'
se
terminó
Ich
bin
nicht
mehr
derselbe,
Mami,
alles
ist
vorbei
Ahora
me
prefieres
porque
yo
estoy
peguchi
Jetzt
bevorzugst
du
mich,
weil
ich
angesagt
bin
Dale,
hoe,
movélo;
descartálo
a
ese
ruchi
Los,
Hoe,
beweg
ihn;
vergiss
diesen
Loser
No
es
culpa
mía,
compa',
si
yo
me
voy
con
tu
chi'
Nicht
meine
Schuld,
Kumpel,
wenn
ich
mit
deiner
Kleinen
gehe
Ahora
bajo
a
lo'
under,
mami,
like
cuchi-cuchi
Jetzt
tauche
ich
in
den
Untergrund
ab,
Mami,
wie
Cuchi-Cuchi
Ti-ti-ti-ti-tiémblala,
muévela
La-la-la-la-lass
ihn
zittern,
beweg
ihn
Bájala,
mami;
dale,
quiébrala
Senk
ihn,
Mami;
los,
zerleg
ihn
Ella
no
viene
sola,
siempre
cae
con
la
combi
Sie
kommt
nicht
allein,
sie
kommt
immer
mit
der
Crew
Muéveme
ese
boper,
ma,
que
acá
estamo'
rompi'
Beweg
mir
diesen
Hintern,
Ma,
denn
hier
gehen
wir
ab
Ti-ti-ti-ti-tiémblala,
muévela
La-la-la-la-lass
ihn
zittern,
beweg
ihn
Bájala,
mami;
dale,
quiébrala
Senk
ihn,
Mami;
los,
zerleg
ihn
Ella
no
viene
sola,
siempre
cae
con
la
combi
Sie
kommt
nicht
allein,
sie
kommt
immer
mit
der
Crew
Muéveme
ese
boper,
ma,
que
acá
estamo'
rompi'
(ey)
Beweg
mir
diesen
Hintern,
Ma,
denn
hier
gehen
wir
ab
(ey)
Una
media
vuelta,
dame
una
media
vuelta
(mmh)
Eine
halbe
Drehung,
gib
mir
eine
halbe
Drehung
(mmh)
Una
media
vuelta,
dame
una
media
vuelta
(mmh)
Eine
halbe
Drehung,
gib
mir
eine
halbe
Drehung
(mmh)
Una
media
vuelta,
dame
una
media
vuelta
(¿qué?)
Eine
halbe
Drehung,
gib
mir
eine
halbe
Drehung
(was?)
Un-un,
una
media
vuelta,
dame
una
media
vuelta
(mmh)
Ei-ei,
eine
halbe
Drehung,
gib
mir
eine
halbe
Drehung
(mmh)
Una
media
vuelta,
dame
una
media
vuelta
(mmh)
Eine
halbe
Drehung,
gib
mir
eine
halbe
Drehung
(mmh)
Una
media
vuelta,
dame
una
media
vuelta
(¿qué?)
Eine
halbe
Drehung,
gib
mir
eine
halbe
Drehung
(was?)
Esa
gata
e'
de
capi,
pero
le
gustan
lo'
rochos
Dieses
Mädel
ist
aus
der
Hauptstadt,
aber
sie
mag
die
Prolls
Muéveme
ese
culito,
ma',
que
me
pongo
chocho
Beweg
mir
diesen
kleinen
Hintern,
Ma',
da
werd'
ich
ganz
verrückt
Tiene
cara
de
ángel,
pero
ella
es
una
diablita
Sie
hat
ein
Engelsgesicht,
aber
sie
ist
ein
Teufelchen
Más
cuando
ella
le
da
una
sequita
Besonders
wenn
sie
einen
Zug
nimmt
Y
queda
marea',
descontrola'
Und
sie
wird
benommen,
außer
Kontrolle
Lo
que
pasa,
adentro
se
queda
Was
passiert,
bleibt
hier
drin
(Vamo'
donde
nadie
nos
vea)
(Lass
uns
hingehen,
wo
uns
niemand
sieht)
Ti-ti-ti-ti-tiémblala,
muévela
La-la-la-la-lass
ihn
zittern,
beweg
ihn
Bájala,
mami;
dale,
quiébrala
Senk
ihn,
Mami;
los,
zerleg
ihn
Ella
no
viene
sola,
siempre
cae
con
la
combi
Sie
kommt
nicht
allein,
sie
kommt
immer
mit
der
Crew
Muéveme
ese
boper,
ma,
que
acá
estamo'
rompi'
Beweg
mir
diesen
Hintern,
Ma,
denn
hier
gehen
wir
ab
Ti-ti-ti-ti-tiémblala,
muévela
La-la-la-la-lass
ihn
zittern,
beweg
ihn
Bájala,
mami;
dale,
quiébrala
Senk
ihn,
Mami;
los,
zerleg
ihn
Ella
no
viene
sola,
siempre
cae
con
la
combi
Sie
kommt
nicht
allein,
sie
kommt
immer
mit
der
Crew
Muéveme
ese
boper,
ma,
que
acá
estamo'
rompi'
(ey)
Beweg
mir
diesen
Hintern,
Ma,
denn
hier
gehen
wir
ab
(ey)
Mueve
tu
culito,
culito,
culito
Beweg
deinen
kleinen
Hintern,
Hintern,
Hintern
Muévemelo
despacito
Beweg
ihn
mir
langsam
Mueve
tu
culito,
culito,
culito
Beweg
deinen
kleinen
Hintern,
Hintern,
Hintern
Alan
Gómez,
bandido
mission
Alan
Gómez,
Bandido
Mission
Ba-ba-bandido
Ba-ba-Bandido
Los
turros
con
los
turros
(ja,
ja)
Die
Prolls
mit
den
Prolls
(ha,
ha)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alán Gómez, Maximiliano Cristian Villalba
Attention! Feel free to leave feedback.