Lyrics and translation Alan Jackson feat. Zac Brown - Dixie Highway -
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dixie Highway -
Шоссе Дикси -
I
was
born
on
the
Dixie
Highway,
red
clay
and
Georgia
pines
Я
родился
на
шоссе
Дикси,
среди
красной
глины
и
сосен
Джорджии,
I
was
raised
on
the
Dixie
Highway,
no
sweeter
place
you′ll
ever
find.
Я
вырос
на
шоссе
Дикси,
милая,
слаще
места
ты
не
найдешь.
Wood
frame
house,
and
gravel
driveway
Деревянный
дом
и
гравийная
подъездная
дорожка,
Willow
trees
and
an
old
front
porch
Ивы
и
старое
крыльцо,
Just
outside
the
city
limits,
down
ol'
highway
34.
За
городской
чертой,
вниз
по
старому
шоссе
34.
I
was
born
on
the
Dixie
Highway,
red
clay
and
Georgia
pines
Я
родился
на
шоссе
Дикси,
среди
красной
глины
и
сосен
Джорджии,
I
was
raised
on
the
Dixie
Highway,
no
sweeter
place
you′ll
ever
find
(You
won't
ever
find
it).
Я
вырос
на
шоссе
Дикси,
милая,
слаще
места
ты
не
найдешь
(Ты
не
найдешь).
That
pappy
Tobacco,
growin'
on
the
roadside
Этот
папин
табак,
росший
у
дороги,
Rolled
it
up
and
we
smoked
it
down.
Мы
скручивали
его
и
курили.
Don′t
do
much,
but
it
makes
you
feel
big
Особо
ничего
не
делает,
но
ты
чувствуешь
себя
взрослым,
When
you′re
ten
years
old
in
a
tiny
town.
Когда
тебе
десять
лет
в
маленьком
городке.
Yeah
I
was
born
on
the
Dixie
Highway,
red
clay
and
Georgia
pines
Да,
я
родился
на
шоссе
Дикси,
среди
красной
глины
и
сосен
Джорджии,
Yeah
I
was
raised
on
the
Dixie
Highway,
no
sweeter
place
you'll
ever
find.
Да,
я
вырос
на
шоссе
Дикси,
милая,
слаще
места
ты
не
найдешь.
And
a
chicken
pen,
right
in
the
backyard
И
курятник
прямо
на
заднем
дворе,
Clothes
line
running
east
to
west
Бельевая
веревка,
протянутая
с
востока
на
запад,
Butterbean,
and
tomato
garden,
six
days
and
a
Sunday
rest.
Лима,
помидоры
в
огороде,
шесть
дней
работы
и
отдых
в
воскресенье.
Yeah
I
was
born
(I
was
born)
on
the
Dixie
Highway
(Dixie
Highway),
red
clay
and
Georgia
pines
Да,
я
родился
(Я
родился)
на
шоссе
Дикси
(Шоссе
Дикси),
среди
красной
глины
и
сосен
Джорджии,
I
was
raised
(I
was
raised)
on
the
Dixie
Highway
(Dixie
Highway),
no
sweeter
place
you′ll
ever
find.
Я
вырос
(Я
вырос)
на
шоссе
Дикси
(Шоссе
Дикси),
милая,
слаще
места
ты
не
найдешь.
(Awww,
lets
get
it...
Woo!)
(Ооо,
давай
зажжем...
Ух!)
Summertime,
hot
and
hazy,
bare
feet
and
a
water
hose
Лето,
жара
и
дымка,
босые
ноги
и
поливальный
шланг,
Melon
ripe,
on
a
concrete
table
Спелая
дыня
на
бетонном
столе,
Lightnin'
bugs,
when
the
sun
goes
down.
Светлячки,
когда
солнце
садится.
I
was
born
(Yeah
I
was
born)
on
the
Dixie
Highway
(Way
down
in
Dixie),
red
clay
and
Georgia
pines
Я
родился
(Да,
я
родился)
на
шоссе
Дикси
(Там,
внизу,
на
Дикси),
среди
красной
глины
и
сосен
Джорджии,
Yeah
I
was
raised
(Yeah
I
was
raised)
on
the
Dixie
Highway
(That
Dixie
Highway),
no
sweeter
place
you′ll
ever
find.
Да,
я
вырос
(Да,
я
вырос)
на
шоссе
Дикси
(На
том
шоссе
Дикси),
милая,
слаще
места
ты
не
найдешь.
And
the
holy
ghost
on
Sunday
morning,
И
Святой
Дух
воскресным
утром,
Gospel
songs
and
a
Bible
read
Песнопения
и
чтение
Библии,
Sunday
lunch
at
momma's
table,
thank
the
Lord
and
break
the
bread.
Воскресный
обед
за
маминым
столом,
благодарим
Господа
и
преломляем
хлеб.
I
was
born
(I
was
born)
on
the
Dixie
Highway
(Dixie
Highway),
red
clay
and
Georgia
pines
Я
родился
(Я
родился)
на
шоссе
Дикси
(Шоссе
Дикси),
среди
красной
глины
и
сосен
Джорджии,
I
was
raised
(I
was
raised)
on
the
Dixie
Highway
(Dixie
Highway),
no
sweeter
place
you′ll
ever
find.
Я
вырос
(Я
вырос)
на
шоссе
Дикси
(Шоссе
Дикси),
милая,
слаще
места
ты
не
найдешь.
Had
a
screened
in
porch,
right
out
the
backdoor
Было
крыльцо,
затянутое
сеткой,
прямо
за
задней
дверью,
Washing
machine
and
an
old
wood
stove
Стиральная
машина
и
старая
дровяная
печь,
Momma's
singing
in
the
kitchen,
rollin'
homemade
biscuit
dough.
Мама
поет
на
кухне,
раскатывает
тесто
для
домашних
булочек.
I
was
born
(I
was
born)
on
the
Dixie
Highway
(Dixie
Highway),
red
clay
and
Georgia
pines
Я
родился
(Я
родился)
на
шоссе
Дикси
(Шоссе
Дикси),
среди
красной
глины
и
сосен
Джорджии,
Yeah
I
was
raised
(Yeah
I
was
raised)
on
the
Dixie
Highway
(Dixie
Highway),
no
sweeter
place
you′ll
ever
find.
Да,
я
вырос
(Да,
я
вырос)
на
шоссе
Дикси
(Шоссе
Дикси),
милая,
слаще
места
ты
не
найдешь.
When
I′m
old
and
Heaven's
calling
Когда
я
состарюсь
и
небеса
позовут
меня,
And
they
come
to
carry
me
away
И
придут,
чтобы
забрать
меня,
Just
lay
me
down,
down
in
south
land
Просто
положите
меня,
там,
на
юге,
Bury
me
in
the
Georgia
clay
Похороните
меня
в
земле
Джорджии.
Yeah
I
was
born
on
the
Dixie
Highway,
red
clay
and
Georgia
pines
Да,
я
родился
на
шоссе
Дикси,
среди
красной
глины
и
сосен
Джорджии,
I
was
raised
(Yeah
I
was
raised)
on
the
Dixie
Highway,
no
sweeter
place
you′ll
ever
find.
Я
вырос
(Да,
я
вырос)
на
шоссе
Дикси,
милая,
слаще
места
ты
не
найдешь.
No
sweeter
place
you'll
ever
find
Слаще
места
ты
не
найдешь,
No
sweeter
place-
you′ll
ever-
find.
Слаще
места
- ты
не
найдешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.