Lyrics and translation Alan Jackson - Amarillo
The
time
has
come,
you're
really
leavin'
Время
пришло,
ты
действительно
уходишь.
You
always
told
me
that
you
wanted
to
Ты
всегда
говорила
мне,
что
хочешь
этого.
I
guess
I
never
thought
it
would
happen
Наверное,
я
никогда
не
думал,
что
это
случится.
I
guess
I
never
really
wanted
it
to
Наверное,
я
никогда
этого
не
хотел.
The
world
is
calling
you
and
you
must
answer
Мир
зовет
тебя,
и
ты
должен
ответить.
But
you
can
take
me
with
you
in
your
dreams
Но
ты
можешь
взять
меня
с
собой
в
свои
сны.
If
you
ever
get
back
to
Amarillo
Если
ты
когда
нибудь
вернешься
в
Амарилло
In
a
shiny
new
car
or
worn
out
shoes
В
новой
блестящей
машине
или
в
стоптанных
ботинках.
If
you
ever
get
back
to
Amarillo
Если
ты
когда
нибудь
вернешься
в
Амарилло
I'll
be
waitin'
for
you
Я
буду
ждать
тебя.
Your
sister
told
me
you
were
workin'
Твоя
сестра
сказала
мне,
что
ты
работаешь.
At
some
office
out
in
Tinseltown
В
какой-то
конторе
в
Тинселтауне.
Don't
forget
about
those
who
love
you
Не
забывай
о
тех,
кто
любит
тебя.
They'll
be
there
for
you
if
you
get
down
Они
будут
рядом,
если
ты
спустишься.
I
believe
in
you
and
all
you're
after
Я
верю
в
тебя
и
во
все,
что
тебе
нужно.
I
hope
you
end
up
where
you
want
to
be
Надеюсь,
ты
окажешься
там,
где
хочешь
быть.
If
you
ever
get
back
to
Amarillo
Если
ты
когда
нибудь
вернешься
в
Амарилло
In
a
shiny
new
car
or
worn
out
shoes
В
новой
блестящей
машине
или
в
стоптанных
ботинках.
If
you
ever
get
back
to
Amarillo
Если
ты
когда
нибудь
вернешься
в
Амарилло
I'll
be
waitin'
for
you
Я
буду
ждать
тебя.
Thirty
years
now
have
gone
by
quickly
Тридцать
лет
пролетели
так
быстро,
I
still
think
of
you
from
time
to
time
что
я
все
еще
думаю
о
тебе
время
от
времени.
My
wife
died
early,
I've
got
children
Моя
жена
рано
умерла,
у
меня
есть
дети.
I'm
happy
and
my
health
is
fine
Я
счастлива,
и
со
здоровьем
у
меня
все
в
порядке.
I
often
wondered
if
you
found
your
freedom
Я
часто
задавался
вопросом
обрела
ли
ты
свободу
I
sometimes
wonder
if
I
should
have
gone
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
Стоило
ли
мне
уходить.
If
you
ever
get
back
to
Amarillo
Если
ты
когда
нибудь
вернешься
в
Амарилло
In
a
shiny
new
car
or
worn
out
shoes
В
новой
блестящей
машине
или
в
стоптанных
ботинках.
If
you
ever
get
back
to
Amarillo
Если
ты
когда
нибудь
вернешься
в
Амарилло
I'll
be
waitin'
for
you
Я
буду
ждать
тебя.
If
you
ever
get
back
to
Amarillo
Если
ты
когда
нибудь
вернешься
в
Амарилло
In
a
shiny
new
car
or
worn
out
shoes
В
новой
блестящей
машине
или
в
стоптанных
ботинках.
If
you
ever
get
back
to
Amarillo
Если
ты
когда
нибудь
вернешься
в
Амарилло
I'll
be
waitin'
for
you
Я
буду
ждать
тебя.
I'll
be
waitin'
for
you
Я
буду
ждать
тебя.
I'll
be
waitin'
for
you
Я
буду
ждать
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Eugene Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.