Alan Jackson - Chattahoochee - translation of the lyrics into German

Chattahoochee - Alan Jacksontranslation in German




Chattahoochee
Chattahoochee
Yeah way down yonder on the Chattahoochee
Ja, weit unten am Chattahoochee
It gets hotter than a hoochie coochie
Wird es heißer als ein Hoochie Coochie
We laid rubber on the Georgia asphalt
Wir ließen Gummi auf dem Asphalt von Georgia
We got a litte crazy but we never got caught
Wir wurden ein bisschen verrückt, aber wir wurden nie erwischt
Down by the river on a Friday night
Unten am Fluss an einem Freitagabend
Pyramid of cans in the pale moonlight
Eine Pyramide aus Dosen im fahlen Mondlicht
Talkin' 'bout cars and dreamin 'bout women
Wir redeten über Autos und träumten von Frauen
Never had a plan just a-livin' for the minute
Hatten nie einen Plan, lebten einfach für den Moment
Yeah way down yonder on the Chattahoochee
Ja, weit unten am Chattahoochee
Never knew how much that muddy water meant to me
Wusste nie, wie viel mir dieses schlammige Wasser bedeutete
But I learned how to swim and I learned who I was
Aber ich lernte schwimmen und ich lernte, wer ich war
A lot about livin' and a little 'bout love
Viel über das Leben und ein bisschen über die Liebe
Well we fogged up the windows in my old Chevy
Nun, wir beschlugen die Fenster in meinem alten Chevy
I was willin' but she wasn't ready
Ich war willig, aber sie war nicht bereit
So I settled for a burger and a grape snow cone
Also begnügte ich mich mit einem Burger und einem Trauben-Snowcone
Dropped her off early but I didn't go home
Setzte sie früh ab, aber ich ging nicht nach Hause
Down by the river on a Friday night
Unten am Fluss an einem Freitagabend
Pyramid of cans in the pale moonlight
Eine Pyramide aus Dosen im fahlen Mondlicht
Talkin' bout cars and dreamin' 'bout women
Wir redeten über Autos und träumten von Frauen
Never had a plan just a livin' for the minute
Hatten nie einen Plan, lebten einfach für den Moment
Yeah way down yonder on the Chattahoochee
Ja, weit unten am Chattahoochee
Never knew how much that muddy water meant to me
Wusste nie, wie viel mir dieses schlammige Wasser bedeutete
But I learned how to swim and I learned who I was
Aber ich lernte schwimmen und ich lernte, wer ich war
A lot 'bout livin' and a little 'bout love
Viel über das Leben und ein bisschen über die Liebe
Yeah way down yonder on the Chattahoochee
Ja, weit unten am Chattahoochee
It gets hotter than a hoochie coochie
Wird es heißer als ein Hoochie Coochie
We laid rubber on the Georgia asphalt
Wir ließen Gummi auf dem Asphalt von Georgia
We got a litte crazy but we never got caught
Wir wurden ein bisschen verrückt, aber wir wurden nie erwischt
Well we fogged up the windows in my old Chevy
Nun, wir beschlugen die Fenster in meinem alten Chevy
I was willin' but she wasn't ready
Ich war willig, aber sie war nicht bereit
So I settled for a burger and a grape snow cone
Also begnügte ich mich mit einem Burger und einem Trauben-Snowcone
Dropped her off early but I did didn't go home
Setzte sie früh ab, aber ich ging nicht nach Hause
Down by the river on a Friday night
Unten am Fluss an einem Freitagabend
Pyramid of cans in the pale moonlight
Eine Pyramide aus Dosen im fahlen Mondlicht
Talkin' bout cars and dreamin' 'bout women
Wir redeten über Autos und träumten von Frauen
Never had a plan just a-livin' for the minute
Hatten nie einen Plan, lebten einfach für den Moment
Yeah way down yonder on the Chattahoochee
Ja, weit unten am Chattahoochee
Never knew how much that muddy water meant to me
Wusste nie, wie viel mir dieses schlammige Wasser bedeutete
But I learned how to swim and I learned who I was
Aber ich lernte schwimmen und ich lernte, wer ich war
A lot 'bout livin' and a little 'bout love
Viel über das Leben und ein bisschen über die Liebe
A lot about livin' and a little 'bout love
Viel über das Leben und ein bisschen über die Liebe





Writer(s): Jim Mcbride, Alan Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.