Lyrics and translation Alan Jackson - Gone Before You Met Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone Before You Met Me
Ушел до нашей встречи
I
had
a
dream
last
night
Мне
сон
приснился
прошлой
ночью,
I
was
floating
down
that
black
water
Как
будто
плыл
я
по
черной
воде,
Kick
back
on
the
Mississippi
Лежа
на
плоту
по
Миссисипи,
On
a
raft
with
ol′
Tom
Sawyer
С
самим
Томом
Сойером
в
беде.
He
got
restless
down
around
Memphis
Он
заскучал
близ
Мемфиса,
That's
where
he
left
me
Там
и
оставил
меня,
Said
I′m
one
rambling
man
Сказал:
«Бродяга
я
неугомонный,»
I
was
gone
before
you
met
me
Ушел
до
нашей
встречи,
моя.
And
there
I
was
back
in
my
hometown
И
вот
я
снова
в
родном
городке,
That's
just
how
dreams
go
Так
уж
сны
бывают,
Thumb
in
the
air
wanted
out
of
there
Палец
кверху,
хочу
отсюда,
Heading
my
own
road
Свой
путь
выбираю.
Well
I
hitched
a
ride
with
this
beatnik
guy
Подвез
меня
парень-битник,
Said
looks
like
you
read
me
Сказал:
«Похоже,
ты
меня
понимаешь,»
My
name
is
Jack
Kerouac
«Джек
Керуак
– имя
мое,»
I
was
gone
before
you
met
me
Ушел
до
нашей
встречи,
я
знаю.
You
got
your
homeboys,
your
hang-around-boys
У
тебя
свои
друзья,
свои
приятели,
You
fix
that
roof
put
your
roots
to
the
ground-boys
Ты
чинишь
крышу,
пускаешь
корни,
приятель,
Pink
house,
the
white
fence
Розовый
дом,
белый
забор,
Pretty
little
woman,
two
point
five
Красавица
жена,
двое
детей
с
полтиной,
Kids,
dang
right,
it's
a
good
life
Детишки,
черт
возьми,
хорошая
жизнь,
With
boys
like
me
your
bound
to
run
the
wild
side
С
такими,
как
я,
ты
обречена
на
дикость,
Like
the
restless
wind
you′ll
never
catch
me
Как
ветер
переменчивый,
меня
не
поймать,
I
was
gone
before
you
met
me
Ушел
до
нашей
встречи,
так
и
знай.
And
just
before
I
awoke
И
перед
тем,
как
проснулся,
I
had
a
bad
nightmare
Приснился
кошмар
ужасный,
I
was
on
some
lost
highway
and
you
were
nowhere
near
Я
был
на
затерянном
шоссе,
а
тебя
не
было
рядом,
Someone
took
your
hand
I
wasn′t
that
man
Кто-то
взял
твою
руку,
и
это
был
не
я,
Girl,
it
sure
did
hit
me
Девушка,
это
меня
сильно
задело,
I
was
cussing
fate
but
it
was
too
late
Я
проклинал
судьбу,
но
было
слишком
поздно,
You
were
gone
before
you
met
me
Ты
ушла
до
нашей
встречи,
моя.
Then
I
smelled
that
coffee
Потом
я
почувствовал
запах
кофе,
I
heard
you
singing
in
the
kitchen
Услышал,
как
ты
поешь
на
кухне,
Walked
in,
got
a
kiss,
you
said
the
sink
still
dripping
Вошел,
получил
поцелуй,
ты
сказала,
что
кран
все
еще
капает,
Thank
God
I'm
still
driven
Слава
Богу,
я
все
еще
целеустремлен,
You
got
your
homeboys,
your
hang-around-boys
У
тебя
свои
друзья,
свои
приятели,
You
fix
that
sink
put
your
roots
in
the
ground-boys
Ты
чинишь
кран,
пускаешь
корни,
приятель,
Blue
house,
the
white
fence
Синий
дом,
белый
забор,
Sweet
little
woman,
rocking
that
good
Милая
женщина,
качает
ту
хорошую,
Miss
dang
right,
it′s
a
fine
life
Мисс,
черт
возьми,
это
прекрасная
жизнь,
His
restless
heart
found
a
heart
I
can
call
mine
Его
беспокойное
сердце
нашло
сердце,
которое
я
могу
назвать
своим,
I
was
smart
enough
to
let
love
catch
me
Я
была
достаточно
умна,
чтобы
позволить
любви
поймать
меня,
So
Tom
and
Jack
just
rambled
on
without
me
Так
что
Том
и
Джек
просто
бродили
без
меня,
'Cause
I
was
gone
before
you
met
me
Потому
что
я
ушел
до
нашей
встречи.
Gone,
gone,
gone
before
you
met
me
Ушел,
ушел,
ушел
до
нашей
встречи,
Gone
before
you
met
me
Ушел
до
нашей
встречи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Heeney, Michael White
Attention! Feel free to leave feedback.