Lyrics and translation Alan Jackson - Have Yourself a Merry Little Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have Yourself a Merry Little Christmas
С Рождеством тебя, милая
(Hugh
Martin/Ralph
Blane)
(Хью
Мартин/Ральф
Блейн)
Have
yourself
a
merry
little
Christmas,
С
Рождеством
тебя,
моя
милая,
Let
your
heart
be
light
Пусть
сердце
твое
будет
полно
света,
From
now
on,
our
troubles
will
be
out
of
sight
Отныне
все
наши
печали
исчезнут
из
виду.
Have
yourself
a
merry
little
Christmas,
С
Рождеством
тебя,
моя
милая,
Make
the
Yule-tide
gay,
Пусть
святочные
дни
будут
веселыми,
From
now
on,
our
troubles
will
be
miles
away.
Отныне
все
наши
печали
будут
далеко.
Here
were
are
as
in
olden
days,
Мы
здесь,
как
в
былые
дни,
Happy
golden
days
of
yore.
Счастливые
золотые
дни
прошлого.
Faithful
friends
who
are
dear
to
us
Верные
друзья,
которые
нам
дороги,
Gather
near
to
us
once
more.
Снова
собираются
рядом
с
нами.
Through
the
years
we
all
will
be
together
Через
годы
мы
все
будем
вместе,
If
the
Fates
allow
Если
судьба
позволит,
Hang
a
shining
star
upon
the
highest
bough.
Повесим
сияющую
звезду
на
самую
высокую
ветку.
And
have
yourself
a
merry
little
Christmas
now...
И
пусть
это
Рождество
будет
для
тебя
счастливым,
милая...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blane Ralph, Martin Hugh
Attention! Feel free to leave feedback.