Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Way To Go
Долгий Путь
Well,
I
drove
down
to
the
ocean
Я
поехал
к
океану,
Left
my
heartache
way
behind
Оставил
свою
сердечную
боль
позади.
But
the
rain
won't
leave,
and
the
pain
won't
ease
Но
дождь
не
прекращается,
и
боль
не
утихает,
And
the
sun
don't
wanna
shine
И
солнце
не
хочет
светить.
So
I
ordered
me
up
a
killer
Поэтому
я
заказал
себе
крепкий
напиток,
Found
a
view
out
across
the
sea
Нашел
вид
на
море.
I
sat
down
in
the
sand,
a
drink
in
my
hand
Я
сел
на
песок,
с
напитком
в
руке,
And
in
the
glass
lookin'
back
at
me
И
в
стакане
увидел
свое
отражение.
I
got
a
bug
in
my
margarita
В
моей
маргарите
попался
жучок,
Seems
bad
luck
won't
leave
me
alone
Похоже,
неудача
не
хочет
оставить
меня
в
покое.
I
got
a
woman
I'm
tryin'
to
drink
away
Я
пытаюсь
забыть
женщину
с
помощью
выпивки,
And
I
got
a
long,
long
way
to
go
И
мне
предстоит
долгий,
долгий
путь.
Yeah,
I
got
a
long,
long
way
to
go
Да,
мне
предстоит
долгий,
долгий
путь.
Well,
I
met
an
old
boy
from
Georgia
Я
встретил
старика
из
Джорджии,
Yeah,
his
woman
done
knocked
him
down
Его
женщина
сбила
его
с
ног.
Well
I
asked
him
how's
he
doing
Я
спросил
его,
как
он
поживает,
He
stared
at
me
confused
Он
посмотрел
на
меня
с
недоумением
And
said,
"Hey,
ain't
you
looked
around?"
И
сказал:
"Эй,
ты
разве
не
осмотрелся?"
He
said
the
rain
won't
leave
Он
сказал,
что
дождь
не
прекращается,
And
the
pain
won't
ease
И
боль
не
утихает,
And
the
sun
don't
wanna
shine
И
солнце
не
хочет
светить.
And
there's
something
in
the
bottom
of
this
drink
I
just
got
И
на
дне
этого
напитка,
что
я
только
что
получил,
что-то
есть,
And
it
don't
look
like
a
worm
to
me
И
это
не
похоже
на
червяка.
I
got
a
bug
in
my
margarita
В
моей
маргарите
попался
жучок,
Seems
bad
luck
won't
leave
me
alone
Похоже,
неудача
не
хочет
оставить
меня
в
покое.
I
got
a
woman
I'm
tryin'
to
drink
away
Я
пытаюсь
забыть
женщину
с
помощью
выпивки,
And
I
got
a
long,
long
way
to
go
И
мне
предстоит
долгий,
долгий
путь.
Yeah,
I
got
a
long,
long
way
to
go
Да,
мне
предстоит
долгий,
долгий
путь.
(Oh,
let's
go)
(О,
поехали)
So
we
put
our
drinks
together
Мы
чокнулись,
And
toasted
rainy
weather
Выпили
за
дождливую
погоду
And
the
women
that
had
done
us
wrong
И
за
женщин,
которые
причинили
нам
боль.
Then
we
threw
back
margaritas
Потом
мы
опрокинули
маргариты,
The
bug
just
made
it
sweeter
Жучок
только
добавил
им
сладости,
And
we
both
sang
a
happy
song
И
мы
оба
запели
веселую
песню.
I
got
a
bug
in
my
margarita
В
моей
маргарите
попался
жучок,
Seems
bad
luck
won't
leave
me
alone
Похоже,
неудача
не
хочет
оставить
меня
в
покое.
I
got
a
woman
I'm
tryin'
to
drink
away
Я
пытаюсь
забыть
женщину
с
помощью
выпивки,
And
I
got
a
long,
long
way
to
go
И
мне
предстоит
долгий,
долгий
путь.
Yeah,
I
got
a
bug
in
my
margarita
Да,
в
моей
маргарите
попался
жучок,
Seems
bad
luck
won't
leave
me
alone
Похоже,
неудача
не
хочет
оставить
меня
в
покое.
I
got
a
woman
I'm
tryin'
to
drink
away
Я
пытаюсь
забыть
женщину
с
помощью
выпивки,
And
I
got
a
long,
long
way
to
go
И
мне
предстоит
долгий,
долгий
путь.
Yeah,
I
got
a
bug
in
my
margarita
Да,
в
моей
маргарите
попался
жучок,
Seems
bad
luck
won't
leave
me
alone
Похоже,
неудача
не
хочет
оставить
меня
в
покое.
I
got
a
woman
I'm
tryin'
to
drink
away
Я
пытаюсь
забыть
женщину
с
помощью
выпивки,
And
I
got
a
long,
long
way
to
go
И
мне
предстоит
долгий,
долгий
путь.
Yeah,
I
got
a
long,
long
way
to
go
Да,
мне
предстоит
долгий,
долгий
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackson Alan Eugene
Attention! Feel free to leave feedback.