Lyrics and translation Alan Jackson - Nobody Said That It Would Be Easy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Said That It Would Be Easy
Никто не говорил, что будет легко
Nobody
said
that
it
would
be
easy
Никто
не
говорил,
что
будет
легко
To
take
away
my
walkin′
shoes
Заставить
меня
снять
мои
походные
ботинки
'Cause,
honey,
I
found
I
can′t
settle
down
Ведь,
милая,
я
понял,
что
не
могу
остепениться
At
the
end
of
my
road,
there's
another
town
В
конце
моей
дороги
есть
другой
город
Where
the
people
wanna
hear
a
man
Где
люди
хотят
услышать
мужчину,
Who
sings
the
blues
Который
поет
блюз
Nobody
said
that
it
would
be
easy
Никто
не
говорил,
что
будет
легко
Stay
at
home
all
alone
Оставаться
дома
в
одиночестве
But,
honey,
I
found
I
can't
settle
down
Но,
милая,
я
понял,
что
не
могу
остепениться
At
the
end
of
my
road,
there′s
another
town
В
конце
моей
дороги
есть
другой
город
I
gotta
keep
movin′
Я
должен
продолжать
двигаться
I
gotta
keep
rollin'
on
Я
должен
продолжать
свой
путь
Some
say
I′m
a
fool
Некоторые
говорят,
что
я
дурак
Crazy
fanatic,
dreamer,
drifter
and
more
Сумасшедший
фанатик,
мечтатель,
бродяга
и
многое
другое
I
guess
it's
true
Наверное,
это
правда
Like
getting
static
for
a
new
pair
of
boots
Как
получить
статику
из-за
новой
пары
ботинок
And
the
way
out
the
door
И
дороги
к
выходу
Nobody
said
that
it
would
be
easy
Никто
не
говорил,
что
будет
легко
And
sometimes
you′ll
get
confused
И
иногда
ты
будешь
в
замешательстве
But,
honey,
I
found
I
can't
settle
down
Но,
милая,
я
понял,
что
не
могу
остепениться
At
the
end
of
my
road,
there′s
another
town
В
конце
моей
дороги
есть
другой
город
Where
the
people
wanna
hear
a
man
Где
люди
хотят
услышать
мужчину,
Who
sings
the
blues
Который
поет
блюз
Some
say
I'm
a
fool
Некоторые
говорят,
что
я
дурак
Crazy
fanatic,
a
dreamer,
a
drifter
and
more
Сумасшедший
фанатик,
мечтатель,
бродяга
и
многое
другое
I
guess
it's
true
Наверное,
это
правда
′Cause
I
get
ecstatic
for
a
new
pair
of
boots
Ведь
я
прихожу
в
восторг
от
новой
пары
ботинок
And
a
way
out
the
door
И
возможности
выйти
за
дверь
Nobody
said
that
it
would
be
easy
Никто
не
говорил,
что
будет
легко
Sometimes
you′ll
get
confused
Иногда
ты
будешь
в
замешательстве
But,
honey,
I
found
I
can't
settle
down
Но,
милая,
я
понял,
что
не
могу
остепениться
At
the
end
of
my
road,
there′s
another
town
В
конце
моей
дороги
есть
другой
город
Where
the
people
wanna
hear
a
man
Где
люди
хотят
услышать
мужчину,
Who
sings
the
blues
Который
поет
блюз
Yeah,
honey,
I
found
I
can't
settle
down
Да,
милая,
я
понял,
что
не
могу
остепениться
At
the
end
of
my
road,
there′s
another
town
В
конце
моей
дороги
есть
другой
город
Where
the
people
wanna
hear
a
man
Где
люди
хотят
услышать
мужчину,
Who
sings
the
blues
Который
поет
блюз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Lee Castleman, Melanie Jane Castleman
Attention! Feel free to leave feedback.