Alan Jackson - That's All I Need to Know - translation of the lyrics into Russian

That's All I Need to Know - Alan Jacksontranslation in Russian




That's All I Need to Know
Это всё, что мне нужно знать
I had to look through our old pictures
Мне пришлось пересмотреть наши старые фотографии,
To see the way we used to smile
Чтобы увидеть, как мы улыбались,
Before we left love in the closet
Прежде чем мы заперли любовь в чулан,
Like it just went out of style
Словно она вышла из моды.
Can we pull out those old feelin′s
Сможем ли мы вернуть те старые чувства,
Wipe the hurt away like dust
Стереть боль, как пыль,
Make love shine the way it used to shine
Заставить любовь сиять, как прежде,
Find the gold beneath the rust
Найти золото под слоем ржавчины?
That's all I need to know
Это всё, что мне нужно знать.
Do you wanna stay together
Хочешь ли ты остаться вместе?
Just say let′s don't let go
Просто скажи, давай не отпускать друг друга,
And I'll keep holdin′ on forever
И я буду держаться вечно.
Have the teardrops that you′ve cried
Слезы, что ты пролила,
Drowned the fire in your eyes
Залили ли они огонь в твоих глазах?
Is there one flame beneath the smoke
Остался ли хоть один огонек под пеплом?
Tell me is there any hope
Скажи мне, есть ли надежда?
That's all I need to know
Это всё, что мне нужно знать.
Is it too late to recover
Слишком ли поздно вернуть
Those old smiles we used to wear
Те старые улыбки, что мы носили?
Can we save a love that once was strong
Можем ли мы спасти любовь, которая когда-то была сильной,
Before it breaks beyond repair
Прежде чем она сломается безвозвратно?
That′s all I need to know
Это всё, что мне нужно знать.
Do you wanna stay together
Хочешь ли ты остаться вместе?
Just say let's don′t let go
Просто скажи, давай не отпускать друг друга,
And I'll keep holdin′ on forever
И я буду держаться вечно.
Have the teardrops that you've cried
Слезы, что ты пролила,
Drowned the fire in your eyes
Залили ли они огонь в твоих глазах?
Is there one flame beneath the smoke
Остался ли хоть один огонек под пеплом?
Tellme is there any hope
Скажи мне, есть ли надежда?
That's all I need to know
Это всё, что мне нужно знать.
Is there one flame beneath the smoke
Остался ли хоть один огонек под пеплом?
Tell me is there any hope
Скажи мне, есть ли надежда?
That′s all I need to know
Это всё, что мне нужно знать.





Writer(s): Alan Jackson, Jim Mcbride


Attention! Feel free to leave feedback.