Lyrics and translation Alan Jackson - The Thrill Is Back
We'll
i'm
ready
to
raise
the
blinds
in
this
place
Мы
я
готов
поднять
жалюзи
в
этом
месте
Think
I'll
rejoin
the
human
race
Думаю,
я
присоединюсь
к
человеческой
расе.
You
said
yes,now
you're
wearing
my
ring
Ты
сказала
"да",
и
теперь
носишь
мое
кольцо.
Guess
I
can
stop
playing
ol'
B.B.King
Думаю,
я
могу
перестать
играть
в
старого
Би-Би-Кинга.
'Cause
the
thrill
is
back,the
heartache's
gone,time
stands
still
Потому
что
трепет
вернулся,сердечная
боль
ушла,время
остановилось.
Baby
love
lives
on
Малышка
Любовь
живет
The
room
spins
around
when
you're
kissing
me
Комната
кружится,
когда
ты
целуешь
меня.
The
thrill
is
back
like
it
used
to
be
Трепет
вернулся,
как
и
раньше.
I
sure
could
use
a
haircut
and
shave
Мне
бы
не
помешало
подстричься
и
побриться.
Now
that
I'm
crawling
outta
my
cave
Теперь
когда
я
выползаю
из
своей
пещеры
Since
you've
said
we
were
through
С
тех
пор
как
ты
сказала
что
между
нами
все
кончено
I've
been
down
with
a
case
of
the
blues
У
меня
случился
приступ
тоски.
But
the
thrill
is
back,the
heartache's
gone,time
stands
still
Но
трепет
вернулся,
сердечная
боль
ушла,время
остановилось.
Baby
love
lives
on
Малышка
Любовь
живет
The
room
spins
around
when
you're
kissing
me
Комната
кружится,
когда
ты
целуешь
меня.
The
thrill
is
back
like
it
used
to
be
Трепет
вернулся,
как
и
раньше.
I
think
I'd
better
give
my
doctor
a
call
Думаю,
мне
лучше
позвонить
своему
врачу.
And
tell
him
I
won't
need
that
Prozac
after
all
И
скажи
ему,
что
мне
не
понадобится
этот
Прозак.
'Cause
the
thrill
is
back,the
heartache's
gone,time
stands
still
Потому
что
трепет
вернулся,сердечная
боль
ушла,время
остановилось.
Baby
love
lives
on
Малышка
Любовь
живет
The
room
spins
around
when
you're
kissing
me
Комната
кружится,
когда
ты
целуешь
меня.
The
thrill
is
back
like
it
used
to
be
Трепет
вернулся,
как
и
раньше.
Yeah,
the
thrill
is
back,the
heartache's
gone,
time
stands
still
Да,
трепет
вернулся,сердечная
боль
ушла,
время
остановилось.
Baby
love
lives
on
Малышка
Любовь
живет
The
room
spins
around
when
you're
kissing
me
Комната
кружится,
когда
ты
целуешь
меня.
The
thrill
is
back
like
it
used
to
be
Трепет
вернулся,
как
и
раньше.
The
room
spins
around
when
you're
kissing
me
Комната
кружится,
когда
ты
целуешь
меня.
The
thrill
is
back
like
it
used
to
be
Трепет
вернулся,
как
и
раньше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hunt Dana, Graham Lisa
Attention! Feel free to leave feedback.