Lyrics and translation Alan Menken feat. Stephen Schwartz & The Hunchback of Notre Dame Choir - Entr'acte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liberame
Domine
de
morte
aeterna
Избавь
меня,
Господи,
от
смерти
вечной
In
die
illa
tremenda
В
тот
страшный
день
Quando
caeli
movendi
Когда
небеса
сдвинутся
Liberame,
Liberame,
Liberame,
Liberame
Избавь,
Избавь,
Избавь,
Избавь
Liberame
Domine
de
morte
aeterna
Избавь
меня,
Господи,
от
смерти
вечной
Putabum
me
nunquam,
Quod
aurum
calidum
Я
никогда
не
думал,
что
теплое
золото
Putabum
me
nunquam,
Quod
aurum
calidum
Я
никогда
не
думал,
что
теплое
золото
Quamvis
totis
viribis
vellem
Хотя
всеми
силами
хотел
Nunc
turrim
videtur
splendium
Теперь
башня
кажется
сиянием
Luro
luce
caeli
Светом
небесным
Salutaris,
Salutaris
host
is
Спасительный,
Спасительный
этот
гость
Quae
caeli
pandis
ostium
Что
открывает
врата
небес
Ibi
viva
in
sole,
Dabit
me
unum
Там,
живя
на
солнце,
Он
даст
мне
один
Diem
ibi
dabbit
me
День,
там
даст
он
мне
Nos
suadebimus,
Felix
erimus,
In
clara
dies
Мы
будем
убеждены,
будем
счастливы,
в
светлые
дни
Usque
hoc
tempus
cum
non
esset
sole
vivunt
in
spe
До
этого
времени,
когда
не
было
солнца,
жили
надеждой
Nunquam
redeno
Никогда
не
вернусь
Olim
mutatio
Однажды
перемена
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Laurence Schwartz, Alan Irwin Menken
Attention! Feel free to leave feedback.