Lyrics and translation Alan Menken - A Star Is Born
Gonna
shout
it
from
the
mountaintops
Буду
кричать
об
этом
с
горных
вершин
A
star
is
born
It's
a
time
for
pulling
out
the
stops
A
star
is
born
Honey,
hit
us
with
a
halleluia
The
kid
came
shining
through
Girl,
sing
the
song
Звезда
родилась,
пришло
время
остановиться,
Звезда
родилась,
милая,
порази
нас
аллилуйей,
ребенок
просиял
сквозь
нее,
девочка,
Пой
песню.
Come
blow
your
horn
Давай
дуй
в
свой
рог
A
star
is
born
Звезда
рождается.
He's
a
hero
who
can
please
the
crowd
Он
герой,
который
может
понравиться
толпе.
A
star
is
born
Звезда
рождается.
Come
on
ev'rybody
shout
out
loud
Ну
же,
все,
кричите
громко!
A
star
is
born
Звезда
рождается.
Just
remember
in
the
darkest
hour
Просто
помни
в
самый
темный
час
Within
your
heart's
the
power
В
твоем
сердце
есть
сила.
For
making
you
За
то,
что
заставила
тебя
...
So
don't
lose
hope
when
you're
forlorn
Так
что
не
теряй
надежды,
когда
ты
одинок.
Just
keep
your
eyes
upon
the
skies
Просто
не
своди
глаз
с
неба.
Ev'ry
night
a
star
is
Каждую
ночь
звезда
...
Right
in
sight
a
star
is
Прямо
в
поле
зрения-звезда.
Burning
bringt
a
star
is
born
Горящий
брингт
рождается
звезда
Like
a
beacon
in
the
cold
dark
night
Словно
маяк
в
холодной
темной
ночи.
A
star
is
born
Звезда
рождается.
Told
ya
ev'rything
would
turn
out
right
Я
же
говорил
тебе,
что
все
будет
хорошо.
A
star
is
born
Звезда
рождается.
Just
when
ev'rything
was
all
at
sea
Как
раз
тогда,
когда
все
было
в
море.
The
boy
made
history
Мальчик
вошел
в
историю.
He
sure
can
shine
Он
точно
умеет
блистать.
His
rising
sign
is
Его
восходящий
знак
He
knew
how
to
Он
знал,
как
это
сделать.
He
had
a
clue
У
него
была
подсказка.
Telling
you
a
star
is
born
Говорю
тебе
звезда
рождается
Here's
a
hero
who
can
please
the
crowd
Вот
герой,
который
может
понравиться
толпе.
A
star
is
born
Звезда
рождается.
Come
on
ev'rybody
shout
out
loud
Ну
же,
все,
кричите
громко!
A
star
is
born
Звезда
рождается.
Just
remember
in
the
darkest
hour
Просто
помни
в
самый
темный
час
Within
your
heart's
the
power
В
твоем
сердце
есть
сила.
For
making
you
За
то,
что
заставила
тебя
...
So
don't
lose
hope
when
you're
forlorn
Так
что
не
теряй
надежды,
когда
ты
одинок.
Just
keep
your
eyes
upon
the
skies
Просто
не
своди
глаз
с
неба.
Ev'ry
night
a
star
is
Каждую
ночь
звезда
...
Right
in
sight
a
star
is
Прямо
в
поле
зрения-звезда.
Burning
bright
a
star
is
born
Ярко
горящая
звезда
рождается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Joel Zippel, Alan Menken
Album
Hercules
date of release
18-03-2002
Attention! Feel free to leave feedback.