Alan Menken - Cores do vento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alan Menken - Cores do vento




Se acha que eu sou selvagem
Если ты думаешь, что я дикий,
Você viajou bastante, talvez tenha razão
Вы много путешествовали, может быть, вы правы
Mas não consigo ver, mais selvagem quem vai ser?
Но я не вижу, более дикий, кто это будет?
Precisa escutar com o coração, coração
Нужно слушать сердцем, сердцем
Se pensa que esta terra lhe pertence
Если ты думаешь, что эта земля принадлежит тебе.
Você tem muito ainda o que aprender
У вас еще есть чему поучиться
Pois cada planta, pedra ou criatura
Ибо каждое растение, камень или существо
Está viva e tem alma, é um ser
Она жива, и у нее есть душа, она существо.
Se que gente é seu semelhante
Если вы видите, что только люди являются вашими подобными
E que os outros não tem o seu valor
И что другие не имеют своей ценности
Mas se seguir pegadas de um estranho
Но если он пойдет по следам незнакомца,
Mil surpresas vai achar ao seu redor
Тысяча сюрпризов будет найти вокруг вас
ouviu um lobo uivando para a lua azul?
Вы когда-нибудь слышали, как волк воет на голубую Луну?
Será que viu um lince sorrir?
Вы когда-нибудь видели улыбку рыси?
É capaz de ouvir as vozes da montanha?
Вы можете слышать голоса горы?
E com as cores do vento colorir?
И с цветами ветра окраски?
E com as cores do vento colorir
И с цветами ветра окраска
Correndo pelas trilhas da floresta
Бег по лесным тропам
Provando das frutinhas, o sabor
Дегустация фруктов, вкус
Rolando em meio a tanta riqueza
Прокатка среди такого богатства
Nunca vai calcular o seu valor
Он никогда не рассчитает свою ценность
A lua, o sol e rio são os meus parentes
Луна, Солнце и река-мои родственники.
A garça e a lontra são iguais á mim
Цапля и выдра такие же, как я.
Nós somos tão ligados uns aos outros
Мы так привязаны друг к другу
Neste arco, neste círculo sem fim
В этой дуге, в этом бесконечном круге,
A árvore, aonde irá?
Дерево, куда оно пойдет?
Se você a cortar, nunca saberá
Если вы отрежете его, вы никогда не узнаете
Não vai mais o lobo uivar para a lua azul
Волк больше не будет выть на голубую Луну
não importa mais a nossa cor
Больше не имеет значения наш цвет
Vamos cantar com as belas vozes da montanha
Давайте петь красивыми голосами горы
E com as cores do vento colorir
И с цветами ветра окраска
Por si vai conseguir, dessa terra usufruir
Только вы получите эту землю, чтобы наслаждаться
Se com as cores do vento colorir
Если с цветами ветра окрасить






Attention! Feel free to leave feedback.