Lyrics and translation Alan Menken - Histoire Éternelle
Histoire
eternelle,
qu'on
ne
croit
jamais,
Вечная
история,
в
которую
никогда
не
верят,
De
deux
inconnus,
qu'un
geste
imprévu,
rapproche
en
secret...
От
двух
незнакомых
людей,
которые
каким-то
неожиданным
жестом,
тайком
приближаются...
Et
soudain
se
pose,
sur
leurs
coeurs
en
fête,
И
вдруг
возникает,
на
их
сердцах
праздник,
Un
papillon
rose,
un
rien
pas
grand
chose,
une
fleur
offerte...
Розовая
бабочка,
пустяк,
подаренный
цветок...
Rien
ne
se
ressemble,
rien
n'est
plus
pareil,
Ничто
не
похоже,
ничто
не
похоже,
Mais...
comment
savoir
la
peur
envolée
que
l'on
s'est
trompé...
Но
...
откуда
мне
знать,
что
страх
улетучился,
что
мы
ошиблись...
Chanson
éternelle,
au
refrain
fâné,
Вечная
песня,
сердитый
припев,
C'est
vrai
c'est
étrange,
de
voir
comme
on
change,
sans
même
y
penser...
Правда,
странно
видеть,
как
мы
меняемся,
даже
не
задумываясь
об
этом...
Tout
comme
les
étoiles,
s'éteignent
en
cachette,
Так
же,
как
звезды,
затаенно
гаснут,
L'Histoire
Eternelle,
touche
de
son
aile,
Вечная
история,
коснись
своим
крылом,
La
Belle
et
la
Bête.
Красавица
и
зверь.
L'
Histoire
Eternelle,
touche
de
son
aile,
Вечная
история,
коснувшись
своим
крылом,
La
Belle
et
la
Bête...
Красавица
и
зверь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Menken, Howard Ashman
Attention! Feel free to leave feedback.