Alan Merrill - Dead End Zone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alan Merrill - Dead End Zone




I was walking up a blind alley
Я шел по тупиковой аллее
Not seeing the wide open spaces
Не видя широких открытых пространств
Opened my eyes
Открыл глаза
Caught a surprise
Застигнутый врасплох
This road leads to
Эта дорога ведет к
A million places
Миллион мест
Down in the subway station
Внизу, на станции метро
I heard somebody play a saxophone
Я услышал, как кто-то играет на саксофоне
Blowing sweet
Сладко дует
"Reet petite"
"Reet petite"
To the echo of my shoes
К эху моих ботинок
On the ground
На земле
At the dead end zone
В тупиковой зоне
I had a one way ticket
У меня был билет в один конец
To paradise
В рай
That I cashed in for
Которые я обналичил
A tangible thrill
Ощутимый кайф
When it was over
Когда все закончилось
It was all over
Все было кончено
I was left
Я остался
Holding a sizeable bill
С крупной купюрой в руках
Backstage
За кулисами
Born in a jazzman's
Рожденный в доме джазмена
Siutcase
Siutcase
Baby with a bandstand jones
Малыш с эстрады Джонс
Birdland
Птичья страна
The smoke and the band
The smoke and the band
Started off the roll of my stone
Начал с roll of my stone
To the dead end zone
В тупиковой зоне
There's always good times
Всегда есть хорошие времена
To remember
Которые стоит запомнить
There's mountains of guilt
Есть горы вины
To forget
Которую нужно забыть
Basement dreams
Сны в подвале
What do they mean?
Что они означают?
My vision ain't materialised yet
Мое видение еще не материализовалось
And back down in the subway station
И снова спускаюсь на станцию метро
I heard somebody play a saxophone
Я услышал, как кто-то играет на саксофоне
Blowing sweet
Сладко дует
"Reet Petite"
"Reet Petite"
To the echo of my shoes
К эху моих ботинок
On the ground
На земле
At the dead end zone
В тупиковой зоне
The dead end zone
Тупиковая зона
Words & Music Alan Merrill
Слова и музыка Алана Меррилла





Writer(s): Alan Merrill


Attention! Feel free to leave feedback.