Alan Merrill - Les Animaux de Partay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alan Merrill - Les Animaux de Partay




Les Animaux de Partay
Тусовщики
Downtown in New York City
В центре Нью-Йорка,
Where the music sounds so hot
Где музыка такая заводная,
And everybody's dancing
И все танцуют,
And talking 'bout themselves a lot
И много говорят о себе,
In all the latest fashions
По последней моде,
Ritzy magazines
Глянцевые журналы,
Rich old men get over
Богатые старики клеятся
With girls in still in their teens
К девчонкам-подросткам.
They go out all night
Они гуляют всю ночь
And sleep through the day
И спят весь день,
Talking about
Болтая о
Les Animaux De Partay
Тусовщиках.
They never work
Они никогда не работают,
'Cos life is for play
Потому что жизнь для удовольствий,
Talking about
Болтая о
Les Animaux De Partay
Тусовщиках.
Ça va comme si
Все идет как надо,
Ça va comme ca
Все идет своим чередом,
Toujours ici
Всегда здесь,
Toujours la'-bas
Всегда там.
Ah yeah
Ага.
If you live in Paris
Живешь ли ты в Париже
Or in Tokyo
Или в Токио,
It's the same all over
Везде одно и то же,
This international show
Это международное шоу.
You may think it's silly
Ты можешь думать, что это глупо,
Or you may think it's ok
А можешь думать, что все в порядке,
But nothing's gonna stop it
Но ничто не остановит этого,
It's gonna happen anyway
Это все равно произойдет.
They go out all night
Они гуляют всю ночь
And sleep through the day
И спят весь день,
Talking about
Болтая о
Les Animaux De Partay
Тусовщиках.
They never work
Они никогда не работают,
'Cos life is for play
Потому что жизнь для удовольствий,
Talking about
Болтая о
Les Animaux De Partay
Тусовщиках.
Ça va comme si
Все идет как надо,
Ça va comme ca
Все идет своим чередом,
Toujours ici
Всегда здесь,
Toujours la'-bas
Всегда там.
Ah yeah
Ага.
They go out all night
Они гуляют всю ночь
And sleep through the day
И спят весь день,
Talking about
Болтая о
Les Animaux De Partay
Тусовщиках.
They never work
Они никогда не работают,
'Cos life is for play
Потому что жизнь для удовольствий,
Talking about
Болтая о
Les Animaux De Partay
Тусовщиках.
Who'd I say?
О ком я говорю?
Les Animaux De Partay, That's right!
Тусовщики, точно!
Les Animaux!
Тусовщики!
Animaux!
Тусовщики!
Les Animaux
Тусовщики.
Words & Music Alan Merrill
Слова и музыка Алана Меррилла





Writer(s): Allan Sachs


Attention! Feel free to leave feedback.