Lyrics and translation Alan Merrill - Rock Me In Rhythm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock Me In Rhythm
Покачай меня в ритме
I
can't
believe
that
you're
mine
now
baby
Не
могу
поверить,
что
ты
теперь
моя,
малышка,
It's
too
good
to
be
true,
oh
yeah
Это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
о
да,
The
way
you
never
make
me
worry
То,
как
ты
никогда
не
даешь
мне
волноваться,
And
I
love
the
things
that
you
do
И
мне
нравятся
вещи,
которые
ты
делаешь.
When
you
hold
me
Когда
ты
обнимаешь
меня,
And
you
squeeze
me
И
ты
сжимаешь
меня,
Tell
me
that
you
need
me
Говоришь
мне,
что
тебе
нужна
я,
The
way
that
I
need
you
Так
же,
как
ты
нужна
мне.
Whenever
you
rock
me
Всякий
раз,
когда
ты
качаешь
меня,
Rock
me
in
rhythm,
Покачай
меня
в
ритме,
Roll
me
up
in
your
melody
Окутай
меня
своей
мелодией,
Rock
me
rock
me
in
rhythm
Покачай
меня,
покачай
меня
в
ритме,
Sing
out
that
sweet
harmony
Спой
эту
сладкую
гармонию.
We've
got
a
wild
thing
going
У
нас
с
тобой
что-то
невероятное,
It's
never
better
or
worse,
oh
no!
Это
никогда
не
становится
лучше
или
хуже,
о
нет!
The
river
of
love
just
keeps
on
flowing
Река
любви
продолжает
течь,
As
strong
as
it
was
at
the
first
Такая
же
сильная,
как
и
вначале.
When
I
want
you
Когда
ты
мне
нужна,
I
just
call
you
Я
просто
зову
тебя,
For
a
lover's
rendezvous
На
любовное
свидание,
And
you
come
right
on
through,
yeah
И
ты
приходишь,
да.
Whenever
you
rock
me
Всякий
раз,
когда
ты
качаешь
меня,
Rock
me
in
rhythm,
Покачай
меня
в
ритме,
Roll
me
up
in
your
melody
Окутай
меня
своей
мелодией,
Rock
me
rock
me
in
rhythm
Покачай
меня,
покачай
меня
в
ритме,
Sing
out
that
sweet
harmony
Спой
эту
сладкую
гармонию.
When
you
hold
me
Когда
ты
обнимаешь
меня,
And
you
squeeze
me
И
ты
сжимаешь
меня,
Tell
me
that
you
need
me
Говоришь
мне,
что
тебе
нужна
я,
The
way
that
I
need
you
Так
же,
как
ты
нужна
мне.
Whenever
you
rock
me
Всякий
раз,
когда
ты
качаешь
меня,
Rock
me
in
rhythm,
Покачай
меня
в
ритме,
Roll
me
up
in
your
melody
Окутай
меня
своей
мелодией,
Come
on
and
rock
me
rock
me
in
rhythm
Давай
же,
покачай
меня,
покачай
меня
в
ритме,
Sing
out
that
sweet
harmony
Спой
эту
сладкую
гармонию.
Words
& Music
Alan
Merrill
Слова
и
музыка
Алана
Меррилла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Merrill
Attention! Feel free to leave feedback.