Lyrics and translation Alan Merrill - She Rocks Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Rocks Me
Она Зажигает Меня
She
is
my
inspiration
Она
- мое
вдохновение,
I
can't
live
without
her
Я
не
могу
без
нее
жить.
She
gives
me
strength
to
face
the
day
Она
дает
мне
силы
встретить
новый
день
And
through
the
darkest
times
И
в
самые
темные
времена,
When
I'm
feeling
low
down
Когда
мне
грустно,
I
know
that
our
love's
gonna
find
a
way
Я
знаю,
что
наша
любовь
найдет
выход.
'Cos
when
she
rocks
me
Потому
что,
когда
она
зажигает
меня
When
she
rocks
me
Когда
она
зажигает
меня,
We
can't
do
no
wrong
Мы
не
можем
ошибаться.
My
whole
world
is
turning
around
her
Весь
мой
мир
вращается
вокруг
нее,
She's
all
the
I
need
Она
- все,
что
мне
нужно,
It's
how
I
dreamed
it
would
be
Так
я
мечтал,
чтобы
было,
And
now
that
I
found
somebody
И
теперь,
когда
я
нашел
ту
самую,
With
love
that
is
true
С
настоящей
любовью,
Ain't
gonna
let
no
one
take
it
from
me
Никому
не
позволю
отнять
это
у
меня.
'Cos
when
she
rocks
me
Потому
что,
когда
она
зажигает
меня
When
she
rocks
me
Когда
она
зажигает
меня,
We
can't
do
no
wrong
Мы
не
можем
ошибаться.
There's
never
been
better
days
Никогда
не
было
лучших
дней,
No
hotter
nights
Жарче
ночей,
I've
never
found
better
ways
Я
никогда
не
находил
лучшего
способа
Of
feeling
all
right
Чувствовать
себя
прекрасно.
When
she
rocks
me
Когда
она
зажигает
меня,
It's
all
night
long
Это
длится
всю
ночь,
When
she
rocks
me
Когда
она
зажигает
меня,
We
can't
do
no
wrong
Мы
не
можем
ошибаться.
When
she
rocks
me
Когда
она
зажигает
меня,
It's
all
night
long
Это
длится
всю
ночь,
When
she
rocks
me
Когда
она
зажигает
меня,
We
can't
do
no
wrong
Мы
не
можем
ошибаться.
When
she
rocks
rocks
me
Когда
она
зажигает
зажигает
меня
When
she
rocks
me
Когда
она
зажигает
меня
When
she
rocks
me
Когда
она
зажигает
меня
When
she
rocks
me
Когда
она
зажигает
меня
When
she
rocks
me
Когда
она
зажигает
меня
When
she
rocks
me
Когда
она
зажигает
меня
Words
& Music
Alan
Merrill
Слова
и
музыка
Алан
Меррилл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allan Preston Sachs
Attention! Feel free to leave feedback.