Alan Merrill - Snakes and Ladders - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alan Merrill - Snakes and Ladders




Snakes and Ladders
Змеи и лестницы
I've been riding a careening roller coaster ever since I left home
Я катаюсь на крутых американских горках с тех пор, как ушел из дома,
There were times when I knew I was out there, all on my own
Были времена, когда я знал, что я там, совсем один.
I was left with the empty surprise, of the fall that follows the rise
Я остался с пустым удивлением от падения, которое следует за взлетом.
I've done my share of the giving, left only with a compromise
Я сделал все, что мог, и в итоге остался только с компромиссом.
Up and down those Snakes And Ladders
Вверх и вниз по этим Змеям и Лестницам,
A children's game of towers we aspire to climb
Детская игра с башнями, на которые мы стремимся взобраться,
No matter how tall they may seem at the time
Какими бы высокими они ни казались в то время.
Up and down those Snakes And Ladders
Вверх и вниз по этим Змеям и Лестницам,
Take one step ahead and fall three right back in line
Сделай один шаг вперед и упади на три назад,
All revved up to break down and unwind
Весь на взводе, чтобы сломаться и расслабиться.
Now there is never any telling what will be on the cards tomorrow
Никогда не знаешь, что будет на картах завтра,
I only follow my heart where experience says I should go
Я следую только своему сердцу туда, куда мне подсказывает опыт,
But nothing's a safe enough bet, there ain't a pattern that's set
Но ничто не является достаточно безопасной ставкой, нет никакого установленного шаблона.
If life is there for the taking
Если жизнь дана, чтобы ее брать,
I'm looking for that elusive get
Я ищу этот неуловимый шанс.
Up and down those Snakes And Ladders
Вверх и вниз по этим Змеям и Лестницам,
A children's game of towers we aspire to climb
Детская игра с башнями, на которые мы стремимся взобраться,
No matter how tall they may seem at the time
Какими бы высокими они ни казались в то время.
Up and down those Snakes And Ladders
Вверх и вниз по этим Змеям и Лестницам,
Get one step ahead to fall three right back in line
Сделай один шаг вперед, чтобы упасть на три назад,
All revved up to break down and unwind
Весь на взводе, чтобы сломаться и расслабиться.
I was left with the empty surprise, of the fall that follows the rise
Я остался с пустым удивлением от падения, которое следует за взлетом.
I've done my share of the giving, left only with a compromise
Я сделал все, что мог, и в итоге остался только с компромиссом.
Up and down those Snakes And Ladders
Вверх и вниз по этим Змеям и Лестницам,
A children's game of towers we aspire to climb
Детская игра с башнями, на которые мы стремимся взобраться,
No matter how tall they may seem at the time
Какими бы высокими они ни казались в то время.
Up and down those Snakes And Ladders
Вверх и вниз по этим Змеям и Лестницам,
Take one step ahead and fall three right back in line
Сделай один шаг вперед и упади на три назад,
All revved up to break down and unwind
Весь на взводе, чтобы сломаться и расслабиться.
Words & Music Alan Merrill
Слова и музыка Алана Меррилла





Writer(s): Alan Merrill


Attention! Feel free to leave feedback.