Lyrics and translation Alan Neil - KMS
Bakalao
(ao
ao
ao
ao)
Бакалао
(ао
ао
ао
ао)
Bakalao
(ao
ao
ao)
Бакалао
(ао
ао
ао)
Trabajé
duro
y
me
la
pillé
Усердно
работал
и
поймал
кайф
Con
mi
parné
На
свои
деньги
La
fiesta
padre
que
yo
me
pegué
(qué
sobrao...)
Классная
вечеринка,
которую
я
устроил
(какой
самоуверенный...)
Por
fin
llegó
el
momento
de
disfrutar
(¡sí!)
Наконец
пришло
время
насладиться
(да!)
Una
buena
jarana
se
va
a
montar
(¡dale!)
Вот-вот
начнется
крутая
вечеринка
(давай!)
Vamos
todas
de
lleno
Давай
ворвемся
по
полной
Con
nuestro
zapateo
С
нашим
топотом
Estoy
cogiendo
un
vuelo
Я
беру
Directo
al
infierno
sin
gravidez
Курс
прямо
в
ад
без
гравитации
Se
oyen
venir
Слышу,
как
они
идут
Mis
pasos
por
Berlín
Мои
шаги
по
Берлину
Enséñame
el
carmín
Покажи
мне
кармин
Lleno
de
ketamine
Полный
кетамина
Yo
vengo
de
Madriz
Я
из
Мадрида
La
noche
es
para
mí
Ночь
для
меня
Después
de
tanto
sad
После
такой
печали
Me
pongo
un
poco
sick
Мне
немного
нездоровится
En
una
casa
de
yo
no
se
quién
В
доме,
не
знаю,
чьем
Qué
iba
a
hacer
Что
я
собирался
делать
Me
invitaron
y
yo
me
fie
(¿cómo?)
Они
пригласили
меня,
и
я
поверил
(как?)
El
jambo
to
comío
por
la
ciudad
Пацан
съеден
городом
Sin
ver
la
luz
del
día
del
bulevar
Не
видит
света
дня
бульвара
Iba
como
las
grecas
Бродил,
как
грек
Buscando
algún
consuelo
Ища
утешения
A
los
templos
del
tenno
В
храмах
техно
¡Aquí
retumba
el
suelo
se
se
se!
Здесь
пол
грохочет
так
же,
как
всегда!
Se
oyen
venir
Слышу,
как
они
идут
Mis
pasos
por
Berlín
Мои
шаги
по
Берлину
Enséñame
el
carmín
Покажи
мне
кармин
Lleno
de
ketamine
Полный
кетамина
Yo
vengo
de
Madriz
Я
из
Мадрида
La
noche
es
para
mí
Ночь
для
меня
Después
de
tanto
sad
После
такой
печали
Me
pongo
un
poco
sick
Мне
немного
нездоровится
Karl
Marx
es
Trans*
Карл
Маркс
— транс*
Bakalao
(ao
ao
ao
ao)
Бакалао
(ао
ао
ао
ао)
¡Qué
Bergahin
ni
que
verga,
la
rutal'
bakalao!
Да
какая
Бергайн,
нафиг,
клубное
барахло!
Bakalao
(ao
ao
ao
ao)
Бакалао
(ао
ао
ао
ао)
Bakalao
(ao
ao
ao
ao)
Бакалао
(ао
ао
ао
ао)
Iba
como
las
grecas
Бродил,
как
грек
Buscando
algún
consuelo
Ища
утешения
A
los
templos
del
tenno
В
храмах
техно
Aquí
retumba
el
suelo
se
se
seeee
Здесь
пол
грохочет
так
же,
как
всегда
Se
oyen
venir
Слышу,
как
они
идут
Conquistaré
Berlín
Завоюю
Берлин
Enséñame
el
carmín
Покажи
мне
кармин
Lleno
de
ketamine
Полный
кетамина
Yo
vengo
de
Madriz
Я
из
Мадрида
La
noche
es
para
mí
Ночь
для
меня
Después
de
tanto
sad
После
такой
печали
Me
pongo
un
poco
sick
Мне
немного
нездоровится
Karl
Marx
es
Trans*
Карл
Маркс
— транс*
¿Amore
tienes
speed?
Милая,
у
тебя
есть
спиды?
Un
quinqui
to
comío
por
la
Karl
Marx
Strasse
Пацан
съеден
улицей
Карла
Маркса
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquín Nájera Cortés
Album
KMS
date of release
12-01-2022
Attention! Feel free to leave feedback.