Alan Neil - No Creo en el Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alan Neil - No Creo en el Amor




No Creo en el Amor
Я не верю в любовь
Se hace el silencio en el monte
На горе воцарилась тишина
Los linces no duermen de noche
По ночам рыси не спят
Se oyen venir a lo lejos
Слышно, как они приближаются издалека
Buscando su nuevo derroche
В поисках очередной жертвы
No quiero un reproche
Не терплю упреков
No quiero un reproche tras tu tempestad
Не хочу никаких упреков после твоей бури
Ay no te equivoques
Ах, не ошибись
Me hiciste creer pero ya...
Ты заставила меня поверить, но сейчас...
No creo en el amor...
Я не верю в любовь...
No importa si fui pasajero
Не важно, что я был для тебя всего лишь временным увлечением
Podré superarlo por ti no me espero
Я справлюсь, не жди от меня жалости
Menuda falta de consenso
Но это было настоящим предательством с твоей стороны
Sabiendo que yo no me escondo el primero
Ведь я был первым, и ты об этом знала
Debiste confesar
Ты должна была признаться
Que tu baile era un trueque y que no me quisiste jamás
Что твой танец был лишь обманом и что ты никогда меня не любила
¡Ay qué necesidad!
Ну зачем так поступать?
De atracar en el muelle si luego te ibas a marchar
Зачем было причаливать к этой пристани, если ты все равно собиралась отплыть?
No creo en el amor...
Я не верю в любовь...
Se hace el silencio en el monte
На горе воцарилась тишина
Los linces no duermen de noche
По ночам рыси не спят
No creo en el amor...
Я не верю в любовь...
El final de otro cuento del que me he podío' escapar
Вот и конец очередной сказки, из которой мне удалось сбежать
Era solo un invento para podernos controlar
Это была всего лишь выдумка, чтобы контролировать нас
No creo en él...
Я в нее не верю...





Writer(s): Alan Neil

Alan Neil - No Creo En El Amor
Album
No Creo En El Amor
date of release
15-09-2018



Attention! Feel free to leave feedback.