Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wouldn't Want to Be Like You (Live)
Я бы не хотел быть таким, как ты (концертная запись)
If
I
had
a
mind
to,
Если
бы
у
меня
был
такой
склад
ума,
I
wouldn′t
want
to
think
like
you.
я
бы
не
хотел
думать,
как
ты.
And
if
I
had
time
to
И
если
бы
у
меня
было
время,
I
wouldn't
want
to
talk
to
you.
я
бы
не
хотел
с
тобой
говорить.
I
don′t
care
Мне
все
равно,
What
you
do,
что
ты
делаешь,
I
wouldn't
want
to
be
like
you.
я
бы
не
хотел
быть
таким,
как
ты.
I
don't
care
Мне
все
равно,
What
you
do,
что
ты
делаешь,
I
wouldn′t
want
to
be
like
you.
я
бы
не
хотел
быть
таким,
как
ты.
If
I
was
high
class
Если
бы
я
был
из
высшего
общества,
I
wouldn′t
need
a
buck
to
pass.
мне
не
нужно
было
бы
подлизываться.
And
if
I
was
a
fall
guy,
И
если
бы
я
был
козлом
отпущения,
I
wouldn't
need
no
alibi...
мне
не
нужно
было
бы
алиби...
I
don′t
care
Мне
все
равно,
What
you
do,
что
ты
делаешь,
I
wouldn't
want
to
be
like
you.
я
бы
не
хотел
быть
таким,
как
ты.
I
don′t
care
Мне
все
равно,
What
you
do,
что
ты
делаешь,
I
wouldn't
want
to
be
like
you.
я
бы
не
хотел
быть
таким,
как
ты.
Back
on
the
bottom
line,
Вернувшись
на
круги
своя,
Diggin′
for
a
lousy
dime.
копаясь
в
поисках
жалкой
монетки.
If
I
hit
a
mother
lode,
Если
бы
я
наткнулся
на
золотую
жилу,
I'd
cover
anything
that
showed.
я
бы
прикрыл
все,
что
вылезло
наружу.
I
don't
care
Мне
все
равно,
What
you
do,
что
ты
делаешь,
I
wouldn′t
want
to
be
like
you.
я
бы
не
хотел
быть
таким,
как
ты.
I
don′t
care
Мне
все
равно,
What
you
do...
что
ты
делаешь...
I
wouldn't
wanna,
Я
бы
не
хотел,
I
wouldn′t
want
to
be
like
you.
я
бы
не
хотел
быть
таким,
как
ты.
I
wouldn't
want
to
be
like
you.
Я
бы
не
хотел
быть
таким,
как
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Parsons, Eric Norman Woolfson
Attention! Feel free to leave feedback.