Alan Parsons - Prime Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alan Parsons - Prime Time




Prime Time
Лучшее время
Well even the longest night won′t last forever
Даже самая длинная ночь не будет длиться вечно,
But too many hopes and dreams won't see the light
Но слишком много надежд и мечтаний не увидят свет.
And all of the plans I make won′t come together
И все планы, что я строю, не сойдутся воедино.
Something in the air
Что-то витает в воздухе,
Maybe for the only time in my life
Возможно, единственный раз в моей жизни,
Something in the air
Что-то витает в воздухе,
Turning me around and guiding me right
Меняет меня и направляет верно.
And it's a prime time, maybe the stars were right
И это лучшее время, возможно, звезды были правы.
I had a premonition, it's gonna be my turn tonight
У меня было предчувствие, сегодня вечером моя очередь.
Gonna be my turn tonight
Сегодня вечером моя очередь.
Well even the brightest star won′t shine forever
Даже самая яркая звезда не будет сиять вечно,
But all of the hands I play are working out right
Но все мои действия оказываются верными.
And every move I make feels like a winner
И каждый мой шаг ощущается как победа.
Something in the air
Что-то витает в воздухе,
Maybe for the only time in my life
Возможно, единственный раз в моей жизни,
Something in the air
Что-то витает в воздухе,
Turning me around and guiding me right
Меняет меня и направляет верно.
And it′s a prime time, maybe the stars were right
И это лучшее время, возможно, звезды были правы.
I had a premonition, it's gonna be my turn tonight
У меня было предчувствие, сегодня вечером моя очередь.
Gonna be my turn tonight
Сегодня вечером моя очередь.
Gonna be my turn tonight
Сегодня вечером моя очередь.





Writer(s): Alan Parsons, Eric Woolfson


Attention! Feel free to leave feedback.