Lyrics and translation Alan Price - In Times Like These
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Times Like These
В такие времена
In
times
like
these
В
такие
времена
It's
good
to
have
a
friend
Хорошо
иметь
друга,
In
times
like
these
В
такие
времена
On
whom
you
can
depend
on
На
которого
можно
положиться,
For
a
helping
hand
На
чью-то
руку
помощи.
Now
isn't
it
grand
Разве
это
не
прекрасно?
When
folks
next
door
Когда
соседи
Help
you
raise
a
smile
Помогают
тебе
улыбнуться,
Makes
you
forget
Заставляют
тебя
забыть
Your
troubles
for
a
while
О
своих
проблемах
на
какое-то
время.
Now
that's
what
friends
are
for
Вот
для
чего
нужны
друзья,
I've
told
you
before
Я
же
тебе
говорил.
And
when
the
money
doesn't
go
far
(go
far)
И
когда
денег
не
хватает
(не
хватает),
We
end
up
drinking
out
of
jam
jars
(jam
jars)
Мы
пьем
из
банок
из-под
варенья
(из-под
варенья).
When
there's
no
meat
on
the
table
(table)
Когда
на
столе
нет
мяса
(нет
мяса),
We
live
as
well
as
we
are
able
(able)
Мы
живем
по
средствам
(по
средствам).
It's
just
not
true
Это
просто
неправда,
That
we
are
all
alone
Что
мы
все
одиноки.
It's
just
not
true
Это
просто
неправда,
'Cause
someone
must
have
done
it
Потому
что
кто-то
же
это
сделал
With
somebody
else
С
кем-то
еще,
Or
else
you
wouldn't
be
here
Иначе
тебя
бы
здесь
не
было.
Do
I
make
myself
clear?
Я
ясно
выражаюсь?
And
when
the
money
doesn't
go
far
(go
far)
И
когда
денег
не
хватает
(не
хватает),
We
end
up
drinking
out
of
jam
jars
(jam
jars)
Мы
пьем
из
банок
из-под
варенья
(из-под
варенья).
When
there's
no
meat
on
the
table
(table)
Когда
на
столе
нет
мяса
(нет
мяса),
We
live
as
well
as
we
are
able
(able)
Мы
живем
по
средствам
(по
средствам).
In
times
like
these
В
такие
времена
It's
good
to
have
a
friend
Хорошо
иметь
друга,
In
times
like
these
В
такие
времена
On
whom
you
can
depend
on
На
которого
можно
положиться.
For
a
helping
hand
На
чью-то
руку
помощи
(A
helping
hand)
(Руку
помощи)
For
a
helping
hand
На
чью-то
руку
помощи
(A
helping
hand)
(Руку
помощи)
For
a
helping
hand
(hand)
На
чью-то
руку
помощи
(помощи)
Isn't
it
grand?
Разве
это
не
прекрасно?
We
all
need
a
helping
hand
Нам
всем
нужна
чья-то
рука
помощи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Price
Attention! Feel free to leave feedback.