Alan Price - The House That Jack Built - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alan Price - The House That Jack Built




The House That Jack Built
Дом, Который Построил Джек
This is the house that Jack built, y'all
Это дом, который построил Джек, детка,
Remember this house!
Помнишь этот дом!
This was the land that he worked by hand
Это была земля, которую он обрабатывал своими руками,
The was the dream of an upright man
Это была мечта честного человека,
This was the room that was filled with love
Это была комната, наполненная любовью,
This was a love that I was proud of
Это была любовь, которой я гордился,
This was a life of a love I planned
Это была жизнь с любовью, которую я планировал,
Of a love and a life we loved
С любовью и жизнью, которую мы любили,
Of the house that Jack built.
В доме, который построил Джек.
Remember this house!
Помнишь этот дом!
There was the fence that held our love,
Был забор, который хранил нашу любовь,
There was the gate that he walked out of
Были ворота, из которых он вышел,
This is the heart that is turned to stone
Это сердце, которое окаменело,
This was the house, but it ain't no home
Это был дом, но он больше не дом,
This is the love that I once had
Это любовь, которая у меня когда-то была,
In a dream that I thought was love,
В мечте, которую я считал любовью,
This is the house that Jack built,
Это дом, который построил Джек,
I'm gonn' remember this house!
Я буду помнить этот дом!
Oh-ohh wha-a-at's the use of crying?
О-о-о, какой смысл плакать?
Because I brought it on myself
Ведь я сам навлек это на себя,
There's no denying
Не стоит отрицать,
But it see-e-ee-ems awful funny
Но это кааажется таким странным,
That I didn't understand
Что я не понимал,
Was it a house of an upright man
Был ли это дом честного человека?
Up on the hill
На вершине холма
There's a big plan still
Все еще есть большой план
In the house that Jack built
В доме, который построил Джек.
Listen!
Слушай!
I got the house
У меня есть дом,
I got the car
У меня есть машина,
I got the rug
У меня есть ковер,
And I got the rack
И у меня есть вешалка,
But I ain't got Jack
Но у меня нет Джека,
And I want my Jack back!
И я хочу, чтобы мой Джек вернулся!
I turned my back on Jack
Я отвернулась от Джека,
He said he wasn't coming back
Он сказал, что не вернется,
I turned my back on Jack
Я отвернулась от Джека,
He said he wasn't coming back
Он сказал, что не вернется,
Ohhh, Jack
О-о, Джек,
Ohh! Come on back
О-о! Возвращайся,
Ohh Jack
О-о, Джек!





Writer(s): Alan Price


Attention! Feel free to leave feedback.