Alan Schmuckler - Danger, Danger - translation of the lyrics into German

Danger, Danger - Alan Schmucklertranslation in German




Danger, Danger
Gefahr, Gefahr
Now, is not the time to be complacent
Jetzt ist nicht die Zeit, bequem zu sein
We should do something
Wir sollten etwas tun
Something is lurking, something is near
Etwas lauert, etwas ist nah
Something is feeling stranger, stranger
Etwas fühlt sich fremder, fremder an
Stirrin' up discord, whippin' up fear
Stiftet Zwietracht, schürt Angst
Whispering softly "danger, danger"
Flüstert leise "Gefahr, Gefahr"
Outsiders creep up, slow and steady
Außenseiter schleichen sich langsam heran
Wings glistening, horns at the ready
Flügel schimmernd, Hörner bereit
Think what they could do to the status quo (oh, no)
Denkt an ihre Wirkung auf den Status Quo (oh nein)
They're gonna steal, plunder, and pillage
Sie stehlen, plündern und rauben
They're gonna take over the village
Sie übernehmen das Dorf
Don't just sit on your butts and do nothing and wait
Sitzt nicht tatenlos rum und wartet
Let's enter a blind, irrational state (ooh)
Lasst uns blind irrational agieren (ooh)
Better get nervous, better get tense
Werdet nervös, werdet angespannt
Better not let them catch you blinking
Lasst euch nicht beim Blinzeln erwischen
You don't need a reason, fillies and gents
Ihr braucht keinen Grund, Damen Herren
This is no time for us overthinking
Keine Zeit für Überlegungen
Mob (Mob?)
Mob (Mob?)
M-m-mob, mob
M-m-mob, Mob
Mob? (Mob?)
Mob? (Mob?)
Angry, angry, mob
Zorniger, zorniger Mob
Mob, m-m-mob, mob, mob, angry, angry
Mob, m-m-mob, mob, mob, zornig, zornig
Sharpen your senses, sharpen your tongues
Schärft eure Sinne, schärft die Zungen
Sharpen your moral indignation
Schärft eure moralische Empörung
Gather in groups and ready your lungs
Sammelt euch, macht die Lungen bereit
Holler with pent-up aggravation
Schreit mit aufgestauter Wut
Mob, mob, m-m-mob, mob, mob, mob, angry, angry
Mob, mob, m-m-mob, mob, mob, mob, zornig, zornig
Mob, mob, m-m-mob, mob, mob, mob, angry, angry
Mob, mob, m-m-mob, mob, mob, mob, zornig, zornig
Fight, see in black and white
Kämpft, seht schwarz-weiß
That's your pony right
Das gehört euch, oder?
Time to lift your manes and proudly
Zeit die Mähnen stolz zu heben
Throng, numbers make you strong
Menge, Masse macht euch stark
Millions can't be wrong
Millionen irren nie
Specially when they're screamin' loudly
Besonders laut kreischend
You might not have a bale of hay to borrow
Vielleicht habt ihr kein Heu zu verleihen
Are you saddled with your sorrow?
Schmerzt der Kummer wie ein Sattel?
Are you scared about tomorrow?
Habt Angst vor Morgen?
Well, it's all gonna work out painlessly
Alles wird schmerzlos glattgehen
If you follow my orders brainlessly
Wenn ihr blind meine Befehle folgt
What're we? (we're an angry mob)
Was sind wir? (zorniger Mob)
What are we? (we're an angry mob)
Was sind wir? (zorniger Mob)
Look at this corn (it's on the cob)
Seht den Mais (Kolbenmais)
Look at that guy
Seht den Typen
Uh, my name's Rob
Ähm, mein Name ist Rob
Mob, mob, m-m-mob, mob, mob, mob, angry, angry
Mob, mob, m-m-mob, mob, mob, mob, zornig, zornig
Mob, mob, m-m-mob, mob, mob, mob, angry, angry
Mob, mob, m-m-mob, mob, mob, mob, zornig, zornig
Mob, mob, m-m-mob, mob, mob, mob (mob, mob, mob, mob, mob, mob)
Mob, mob, m-m-mob, mob, mob, mob (mob, mob, mob, mob, mob, mob)
Angry, angry
Zornig, zornig
Mob, mob, m-m-mob, mob, mob, mob (mob, mob, mob, mob, mob, mob)
Mob, mob, m-m-mob, mob, mob, mob (mob, mob, mob, mob, mob, mob)
Angry, angry, mob
Zornig, zornig, Mob





Writer(s): Michael Mahler, Alan Schmuckler


Attention! Feel free to leave feedback.