譚詠麟 - CRIME - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 譚詠麟 - CRIME




收录于大碟:FANTASY (1987)半梦半醒之间(1988)
收录于大碟:фэнтези (1987)半梦半醒之间(1988)
其它版本:世界停顿(粤语)
其它版本:世界停顿(粤语)
You've been caught and they've got the evidence
Тебя поймали, и у них есть доказательства.
Not a word can you say in your defense
Ты не можешь сказать ни слова в свое оправдание.
The D.A. says he's built a solid case
Окружной прокурор говорит, что у него солидное дело.
You've been caught so you might as well confess
Тебя поймали, так что можешь признаться.
Tell the judge get in all right off your chest
Скажи судье, чтобы залезал прямо с твоей груди.
Guilty as charged, you'll answer to the law
Виновный по всем статьям, ты ответишь перед законом.
Cause it's a crime
Потому что это преступление
How you hurt me like you do
Как ты делаешь мне больно
And it's a crime
И это преступление.
How you treat me like a fool
Как ты обращаешься со мной как с дураком
You think it's smart how you've stolen my heart
Ты думаешь это умно что ты украл мое сердце
Oh but this time you're gonna pay
О но на этот раз ты заплатишь
Baby, your pretty lies and your sweet alibis
Детка, твоя милая ложь и твое милое алиби ...
No, they won't help you get away
Нет, они не помогут тебе сбежать.
Your love's be a crime
Твоя любовь-преступление.
Once a name out of high society
Однажды имя вышло из высшего общества.
Now you've gained such a notoriety
Теперь ты приобрел такую дурную славу.
It's a shame how you play your cheatin' game
Просто позор, как ты играешь в свою жульническую игру.
What a field day for the media
Что за полевой день для СМИ
It's the scandal of the ERA
Это скандал эпохи.
Cause celebre they're taking you away
Потому что знаменитость они забирают тебя отсюда
Cause it's a crime
Потому что это преступление
How you hurt me like you do
Как ты делаешь мне больно
And it's a crime
И это преступление.
How you treat me like a fool
Как ты обращаешься со мной как с дураком
You think it's smart how you've stolen my heart
Ты думаешь это умно что ты украл мое сердце
Oh but this time you're gonna pay
О но на этот раз ты заплатишь
Baby, your pretty lies and your sweet alibis
Детка, твоя милая ложь и твое милое алиби ...
No, they won't help you get away
Нет, они не помогут тебе сбежать.
Your love's be a crime
Твоя любовь-преступление.
Cause it's a crime
Потому что это преступление
How you hurt me like you do
Как ты делаешь мне больно
And it's a crime
И это преступление.
How you treat me like a fool
Как ты обращаешься со мной как с дураком
You think it's smart how you've stolen my heart
Ты думаешь это умно что ты украл мое сердце
Oh but this time you're gonna pay
О но на этот раз ты заплатишь
Baby, your pretty lies and your sweet alibis
Детка, твоя милая ложь и твое милое алиби ...
No, they won't help you get away
Нет, они не помогут тебе сбежать.
Your love's be a crime
Твоя любовь-преступление.





Writer(s): giorgio moroder, whitlock, guo jiang zheng, m. lloyd, rong bi zhao, jolland chan, zhen qiang lin, peter lai, g. russell, ricky fung


Attention! Feel free to leave feedback.