Lyrics and translation 譚詠麟 - 午夜皇后
她在黑夜听候
Она
ждет
в
темноте.
扮做野花去觅对手
Притворяясь
полевыми
цветами,
чтобы
найти
противников.
若路过者接受
Если
прохожий
принимает
便遇到她杀手
Я
встретил
ее
убийцу.
当日她被骗后
В
тот
день,
после
того,
как
ее
обманули,
立誓要将爱任意偷
Поклянись
украсть
любовь
по
своей
воле.
愿做冷冰女后
Желая
быть
Королевой
холодного
льда
为热爱解剖
Из
любви
к
анатомии
尽力地趁午夜时候
Постарайся
в
полночь.
令寂寞的心也要难受
Заставь
Одинокое
Сердце
Чувствовать
Себя
Плохо
追讨满心中的仇
Искать
мести
в
моем
сердце.
她似傲慢皇后
Она,
кажется,
Королева
гордости.
她在黑夜听候
Она
ждет
в
темноте.
扮做野花去觅对手
Притворяясь
полевыми
цветами,
чтобы
найти
противников.
若路过者接受
Если
прохожий
принимает
便遇到她杀手
Я
встретил
ее
убийцу.
她内心未接受
Она
не
приняла
его.
为什爱总要像罐头
Почему
любовь
всегда
должна
быть
как
консервная
банка
若被揭开以后
Если
он
будет
раскрыт,
没办法可永久
Это
невозможно,
это
навсегда.
尽力地趁午夜时候
Постарайся
в
полночь.
令寂寞的心也要难受
Заставь
Одинокое
Сердце
Чувствовать
Себя
Плохо
追讨满心中的仇
Искать
мести
в
моем
сердце.
她似傲慢皇后
Она,
кажется,
Королева
гордости.
尽力地趁午夜时候
Постарайся
в
полночь.
令寂寞的心也要难受
Заставь
Одинокое
Сердце
Чувствовать
Себя
Плохо
追讨满心中的仇
Искать
мести
в
моем
сердце.
她似傲慢皇后
Она,
кажется,
Королева
гордости.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): graham gouldman
Attention! Feel free to leave feedback.