譚詠麟 - 無法不想你 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 譚詠麟 - 無法不想你




专辑:《爱人.女神》-1982
Альбом: "Любовь."Богиня " -1982
同你分手早已数年
Прошло много лет с тех пор, как мы расстались.
时间亦没法复还
Нет времени возвращаться.
但我忘不了
Но я не могу этого забыть.
实在忘不了
Я не могу этого забыть.
心中满是你的影
Мое сердце полно твоей тени.
还记得那天彼此相对
Помнишь тот день, когда мы были друг против друга?
松树下互诉情思
Сосны друг под другом, чтобы сказать друг другу мысли
此景永远在我心里涌现
Эта сцена всегда будет всплывать в моем сердце
令我无法不想你
Я не могу думать о тебе.
陶醉於梦境诗般画里
Упивайтесь поэтическими картинами снов
流连在海边相偎倚
Околачивайся у моря.
说要同生死
Он сказал, что хочет жить и умереть вместе с ним.
一生同甘苦
Жизнь, полная добра и зла.
岂想到甜梦会醒
Я не думала, что сладкие сны проснутся.
谁叫我的心始终想你
Кто сказал моему сердцу всегда скучать по тебе
情人何日再重返
Когда вернется возлюбленный?
心中永记住那依稀往事
Вспомни смутное прошлое в моем сердце
跟那离去的誓盟
И клятва уйти.
编辑人-Jason
Редактор-Джейсон





Writer(s): Mancini, Mercer


Attention! Feel free to leave feedback.