Lyrics and translation Alan Walker - Lovesick
(La,
la-la,
la-la,
la-la)
(Ла,
ла-ла,
ла-ла,
ла-ла)
(La,
la-la,
la-la,
la-la,
ah)
(Ла,
ла-ла,
ла-ла,
ла-ла,
а)
Every
night
before
I
sleep
Каждый
вечер
перед
сном
I
pray
that
you
will
come
to
me
Я
молюсь,
чтобы
ты
пришла
ко
мне
A
million,
million
miles
away
Миллион,
миллион
миль
между
нами
We'll
meet
again
someday
Мы
встретимся
однажды
I
know
that
we'll
find
a
way
Я
знаю,
мы
найдем
способ
We'll
sing
a
bitter
melody
Мы
споем
горькую
мелодию
And
add
a
sweeter
harmony
И
добавим
сладкой
гармонии
A
symphony
we'll
make
Симфонию
создадим
мы
So
sing
for
all
the
tears
we
cry
Спой
же
обо
всех
наших
слезах
A
song
for
when
we
say
goodbye
Песню
о
нашем
прощании
Then
every
time
we
close
our
eyes
И
каждый
раз,
закрывая
глаза,
We'll
hear
our
lovesick
lullaby
Мы
будем
слышать
колыбельную
нашей
любви
I
remember
what
you
said
Я
помню,
что
ты
сказала
I
got
you
stuck
in
my
head
Ты
застряла
у
меня
в
голове
Did
you
think
I
would
forget
Думала
ли
ты,
что
я
забуду
The
melodies
you
sang?
Мелодии,
что
ты
пела?
When
you
move
me
Когда
ты
трогаешь
меня,
Like
nobody
moves
me
Как
никто
другой
не
может,
You're
playing
my
heartstings
Ты
играешь
на
струнах
моей
души,
Like
la-da-di-da-da
Как
ла-да-ди-да-да
So
sing
for
all
the
tears
we
cry
Спой
же
обо
всех
наших
слезах
A
song
for
when
we
say
goodbye
Песню
о
нашем
прощании
Then
every
time
we
close
our
eyes
И
каждый
раз,
закрывая
глаза,
We'll
hear
our
lovesick
lullaby
Мы
будем
слышать
колыбельную
нашей
любви
(La,
la-la,
la-la,
la-la)
(Ла,
ла-ла,
ла-ла,
ла-ла)
(La,
la,
la,
la)
(Ла,
ла,
ла,
ла)
(La,
la-la,
la-la,
la-la)
(Ла,
ла-ла,
ла-ла,
ла-ла)
(La,
la,
la,
la)
(Ла,
ла,
ла,
ла)
La,
la-la-la,
la-la-la,
la-la-la
(ah)
Ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла
(а)
La,
la-la,
la-la,
la-la
(ah-ah)
Ла,
ла-ла,
ла-ла,
ла-ла
(а-а)
La,
la-la-la,
la-la-la,
la-la-la
(ah)
Ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла
(а)
We'll
hear
our
lovesick
lullaby
Мы
будем
слышать
колыбельную
нашей
любви
Sing
for
all
the
tears
we
cry
Спой
же
обо
всех
наших
слезах
A
song
for
when
we
say
goodbye
Песню
о
нашем
прощании
Then
every
time
we
close
our
eyes
И
каждый
раз,
закрывая
глаза,
We'll
hear
our
lovesick
lullaby
Мы
будем
слышать
колыбельную
нашей
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robin Stjernberg, Alan Walker, Marcus Arnbekk, Johan Gustav Lindbrandt, Gunnar Greve, Fredrik Borch Olsen, Mats Lie Skaare, Sophie Simmons
Album
Origins
date of release
01-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.