Alan Walker feat. Ava Max - Alone, Pt. II - Sped up Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alan Walker feat. Ava Max - Alone, Pt. II - Sped up Remix




We were young, posters on the wall
Мы были молоды, плакаты на стене
Praying we're the ones that the teacher wouldn't call
Молясь, чтобы мы были теми, кого учитель не назвал бы
We would stare at each other
Мы смотрели друг на друга
'Cause we were always in trouble
Потому что у нас всегда были неприятности
And all the cool kids did their own thing
И все крутые ребята занимались своим делом
I was on the outside always looking in
Я был снаружи, всегда заглядывал внутрь
Yeah, I was there but I wasn't
Да, я был там, но меня там не было
They never really cared if I wasn't
Им никогда по-настоящему не было дела до того, что я не был
We all need that someone who gets you like no one else
Нам всем нужен тот, кто поймет тебя, как никто другой
Right when you need it the most
Именно тогда, когда вам это нужно больше всего
We all need a soul to rely on, a shoulder to cry on
Нам всем нужна душа, на которую можно положиться, плечо, на котором можно поплакать
A friend through the highs and the lows
Друг, переживший взлеты и падения
I'm not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, 'lone
Я не собираюсь делать это а-ля, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, одинокий
I'm not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, 'lone
Я не собираюсь делать это а-ля, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, одинокий
Then I saw your face, your forgivin' eyes
Потом я увидел твое лицо, твои прощающие глаза
Looking back at me from the other side
Оглядываясь на меня с другой стороны
Like you understood me
Как будто ты понял меня
And I'm never letting you go, oh
И я никогда не отпущу тебя, о
We all need that someone who gets you like no one else
Нам всем нужен тот, кто поймет тебя, как никто другой
Right when you need it the most
Именно тогда, когда вам это нужно больше всего
We all need a soul to rely on, a shoulder to cry on
Нам всем нужна душа, на которую можно положиться, плечо, на котором можно поплакать
A friend through the highs and the lows
Друг, переживший взлеты и падения
I'm not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, 'lone
Я не собираюсь делать это а-ля, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, одинокий
I'm not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, 'lone
Я не собираюсь делать это а-ля, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, одинокий
I'm not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, 'lone
Я не собираюсь делать это а-ля, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, одинокий
I'm not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, 'lone
Я не собираюсь делать это а-ля, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, одинокий
I'm not gonna make it alone
Я не собираюсь делать это в одиночку
(La, la-la-la-la-la, 'lone)
(Ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, одинокий)
(I'm not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, 'lone)
не собираюсь делать это а-ля, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, одинокий)
'Cause you are that someone that gets me like no one else
Потому что ты тот, кто заводит меня, как никто другой.
Right when I need it the most
Именно тогда, когда мне это нужно больше всего
And I'll be the one you rely on, a shoulder to cry on
И я буду тем, на кого ты положишься, плечом, на котором можно поплакать.
A friend through the highs and the lows
Друг, переживший взлеты и падения
I'm not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, 'lone
Я не собираюсь делать это а-ля, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, одинокий
I'm not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, 'lone
Я не собираюсь делать это а-ля, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, одинокий
I'm not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, 'lone
Я не собираюсь делать это а-ля, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, одинокий
I'm not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, 'lone
Я не собираюсь делать это а-ля, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, одинокий
I'm not gonna make it alone
Я не собираюсь делать это в одиночку





Writer(s): Halvor Folstad, Alexander Pavelich, Moa Pettersson Hammar, Dag Holtan Hartwig, Alan Walker, Erik Smaaland, Fredrik Olsen, Amanda Koci, Carl Hovind, Gunnar Greve, Oeyvind Sauvik, Marcus Arnbekk


Attention! Feel free to leave feedback.