Lyrics and translation Alan Walker feat. Benjamin Ingrosso - Man On The Moon
What
happens
in
dreams
when
we
fly?
Что
происходит
во
сне,
когда
мы
летим?
Never
been
a
science
tonight
Эта
ночь
никогда
не
была
наукой.
Staring
through
a
window
in
time
Смотрю
в
окно
во
времени.
For
someone
to
show
me
what
I'm
like
Чтобы
кто-то
показал
мне,
какая
я.
He
said,
"Hello",
it's
like
a
mirror
in
the
sky
Он
сказал:
"Привет",
это
как
зеркало
в
небе.
And
I
can
see
this
from
up
high
И
я
вижу
это
с
высоты.
Oh
boy,
we
looking
good
tonight
О
боже,
сегодня
мы
хорошо
выглядим
And
I
just
don't
understand
И
я
просто
не
понимаю.
I
met
the
man
on
the
moon
Я
встретил
человека
на
Луне.
On
the
moon,
I
heard
him
saying
На
Луне
я
слышал,
как
он
говорил:
I
met
the
man
on
the
moon
Я
встретил
человека
на
Луне.
On
the
moon,
we'll
be
okay,
yeah
На
Луне
с
нами
все
будет
в
порядке,
да
I
met
the
man
on
the
moon
Я
встретил
человека
на
Луне.
On
the
moon,
I
heard
him
saying
На
Луне
я
слышал,
как
он
говорил:
I
met
the
man
on
the
moon
Я
встретил
человека
на
Луне.
On
the
moon,
we'll
be
okay,
yeah
На
Луне
с
нами
все
будет
в
порядке,
да
He
said,
"Hello",
it's
like
a
mirror
in
the
sky
Он
сказал:
"Привет",
это
как
зеркало
в
небе.
And
I
can
see
this
from
up
high
И
я
вижу
это
с
высоты.
Oh
boy,
we
looking
good
tonight
О
боже,
сегодня
мы
хорошо
выглядим
And
I
just
don't
understand
И
я
просто
не
понимаю.
I
met
the
man
on
the
moon
Я
встретил
человека
на
Луне.
On
the
moon,
I
heard
him
saying
На
Луне
я
слышал,
как
он
говорил:
I
met
the
man
on
the
moon
Я
встретил
человека
на
Луне.
On
the
moon,
we'll
be
okay,
yeah
На
Луне
с
нами
все
будет
в
порядке,
да
I
met
the
man
on
the
moon
(on
the
moon)
Я
встретил
человека
на
Луне
(на
Луне).
On
the
moon,
yeah,
I
heard
him
saying
На
Луне,
да,
я
слышал,
как
он
сказал:
I
met
the
man
on
the
moon
Я
встретил
человека
на
Луне.
On
the
moon,
yeah,
on
the
moon
На
Луне,
да,
на
Луне.
We'll
be
okay,
yeah
У
нас
все
будет
хорошо,
да.
I
met
the
man
on
the
moon,
he
wore
his
set
to
the
side
Я
встретил
человека
на
Луне,
он
носил
свой
комплект
сбоку.
I
met
the
man
on
the
moon,
he
asked
if
I
had
a
life
Я
встретил
человека
на
Луне,
он
спросил,
есть
ли
у
меня
жизнь.
He
told
us
to
hold
it
together,
we're
falling
apart
Он
сказал
нам
держаться
вместе,
мы
разваливаемся
на
части.
He
told
us
to
light
up
the
world
when
we
dream
in
the
dark,
yeah
Он
сказал
нам,
чтобы
мы
освещали
мир,
когда
мечтаем
в
темноте,
да
I
met
the
man
on
the
moon
Я
встретил
человека
на
Луне.
(I
met
the
man
on
the
moon),
on
the
moon
(Я
встретил
человека
на
Луне),
на
Луне
I
heard
him
saying
Я
слышал,
как
он
сказал:
I
met
the
man
on
the
moon
(I
met
the
man,
yeah)
Я
встретил
человека
на
Луне
(я
встретил
человека,
да).
On
the
moon,
we'll
be
okay,
yeah
На
Луне
с
нами
все
будет
в
порядке,
да
Lost
all
my
tears
have
turned
to
dust
Все
мои
слезы
превратились
в
пыль.
Maybe
somebody
is
calling
us
Может
быть,
кто-то
зовет
нас.
Man
on
the
moon,
yeah
Человек
на
Луне,
да
Just
the
man
on
the
moon
Просто
человек
на
Луне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Walker, Gunnar Greve, Jesper Jenset, Jessica Agombar, Carl Hovind, Oeyvind Sauvik, Marcus Arnbekk, Fredrik Borch Olsen, Sander Meland, Jesper Borgen, David Alexander Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.