Lyrics and translation Alan Walker feat. K-391 & Boy In Space - Paradise
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
you
would
rather
die
young
Ты
говорила,
что
лучше
умереть
молодой
Live
for
the
moment,
forget
tomorrow
Жить
моментом,
забыть
о
завтрашнем
дне
Guess
that
you′ll
got
it
all
wrong
Полагаю,
ты
все
поняла
неправильно
Still
tryna
find
out
which
road
to
follow
Все
еще
пытаешься
понять,
по
какой
дороге
идти
Always
try
to
ride
those
paper
planes
Всегда
пытаешься
летать
на
этих
бумажных
самолетиках
Said
that
you
were
fine
with
my
mistakes
Говорила,
что
тебя
устраивают
мои
ошибки
Now
we're
tryna
call
on
yesterday
Теперь
мы
пытаемся
вернуть
вчерашний
день
To
go
back
Вернуться
назад
We
don′t
always
get
it
right
Мы
не
всегда
поступаем
правильно
Then
lights
go
out,
the
music
dies,
no
goodbye
Затем
гаснет
свет,
музыка
стихает,
без
прощания
Now
you're
gonna
realize
Теперь
ты
поймешь
I
cast
us
out
of
paradise
Я
изгнал
нас
из
рая
Even
if
it
all
went
down
in
flames
Даже
если
все
сгорит
в
огне
We
can
live
to
fight
another
day
Мы
можем
жить,
чтобы
бороться
еще
один
день
Let
go
and
close
your
eyes
Отпусти
и
закрой
глаза
And
just
remember
paradise
И
просто
вспомни
рай
It
doesn't
matter
tonight
Сегодня
вечером
это
не
имеет
значения
There′s
a
tomorrow
for
you
to
treasure
Есть
завтрашний
день,
которым
ты
можешь
дорожить
No
sense
in
losin′
our
minds
Нет
смысла
сходить
с
ума
To
keep
the
pieces
of
us
together
Чтобы
сохранить
наши
осколки
вместе
Thought
about
it
for
a
while
now
Думала
об
этом
некоторое
время
Questioned
everything
up
in
your
life
now
Подвергала
сомнению
все
в
своей
жизни
Maybe
you
should
let
it
ride
out
Может
быть,
тебе
стоит
просто
отпустить
And
everything
will
come
around,
yeah
И
все
образуется,
да
We
don't
always
get
it
right
Мы
не
всегда
поступаем
правильно
Then
lights
go
out,
the
music
dies,
no
goodbye
Затем
гаснет
свет,
музыка
стихает,
без
прощания
Now
you′re
gonna
realize
Теперь
ты
поймешь
I
cast
us
out
of
paradise
Я
изгнал
нас
из
рая
Even
if
it
all
went
down
in
flames
Даже
если
все
сгорит
в
огне
We
can
live
to
fight
another
day
Мы
можем
жить,
чтобы
бороться
еще
один
день
Let
go
and
close
your
eyes
Отпусти
и
закрой
глаза
And
just
remember
paradise
И
просто
вспомни
рай
Hold
on,
hold
on
Держись,
держись
We
don't
always
get
it
right
Мы
не
всегда
поступаем
правильно
Then
lights
go
out,
the
music
dies,
no
goodbye
Затем
гаснет
свет,
музыка
стихает,
без
прощания
Now
you′re
gonna
realize
Теперь
ты
поймешь
I
cast
us
out
of
paradise
(cast
us
out
of
paradise)
Я
изгнал
нас
из
рая
(изгнал
нас
из
рая)
We
don't
always
get
it
right
Мы
не
всегда
поступаем
правильно
Then
lights
go
out,
the
music
dies
(the
music
dies)
Затем
гаснет
свет,
музыка
стихает
(музыка
стихает)
Now
you′re
gonna
realize
Теперь
ты
поймешь
I
cast
us
out
of
paradise
Я
изгнал
нас
из
рая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Walker, Alexander Pavelich, Carl Hovind, Edvard Normann, Fredrik Borch Olsen, Gunnar Greve, K-391, Kristoffer Haugan, Marcus Arnbekk, Ola Svensson, øyvind Sauvik, Sebastian Daniel
Attention! Feel free to leave feedback.