Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On My Way - Da Tweekaz Remix
Auf meinem Weg - Da Tweekaz Remix
Sorry
but
Tut
mir
leid,
aber
Don't
wanna
talk,
I
need
a
moment
before
I
go
Ich
will
nicht
reden,
ich
brauche
einen
Moment,
bevor
ich
gehe
It's
nothing
personal
Es
ist
nichts
Persönliches
I
draw
the
blinds
Ich
ziehe
die
Jalousien
zu
They
don't
need
to
see
me
cry
Sie
müssen
mich
nicht
weinen
sehen
'Cause
even
if
they
understand
Denn
selbst
wenn
sie
es
verstehen
They
don't
understand
Sie
verstehen
es
nicht
So
then
when
I'm
finished
Also
dann,
wenn
ich
fertig
bin
I'm
all
'bout
my
business
and
ready
to
save
the
world
Dreht
sich
alles
um
meine
Angelegenheiten
und
ich
bin
bereit,
die
Welt
zu
retten
I'm
taking
my
misery
Ich
nehme
mein
Elend
Make
it
my
bitch
can't
be
everyone's
favourite
girl
Mache
es
zu
meiner
Sache,
kann
nicht
jedermanns
Lieblingsmädchen
sein
So
take
aim
and
fire
away
Also
ziel
und
schieß
los
I've
never
been
so
wide
awake
Ich
war
noch
nie
so
hellwach
No,
nobody
but
me
can
keep
me
safe
Nein,
niemand
außer
mir
kann
mich
beschützen
And
I'm
on
my
way
Und
ich
bin
auf
meinem
Weg
The
blood
moon
is
on
the
rise
Der
Blutmond
geht
auf
The
fire
burning
in
my
eyes
Das
Feuer
brennt
in
meinen
Augen
No,
nobody
but
me
can
keep
me
safe
Nein,
niemand
außer
mir
kann
mich
beschützen
And
I'm
on
my
way
Und
ich
bin
auf
meinem
Weg
So
take
aim
and
fire
away
Also
ziel
und
schieß
los
I've
never
been
so
wide
awake
Ich
war
noch
nie
so
hellwach
No,
nobody
but
me
can
keep
me
safe
Nein,
niemand
außer
mir
kann
mich
beschützen
And
I'm
on
my
way
Und
ich
bin
auf
meinem
Weg
Everybody,
everybody
keep
me
safe
Jeder,
jeder
beschützt
mich
Everybody,
everybody
keep
me
safe
Jeder,
jeder
beschützt
mich
Everybody,
everybody
keep
me
safe
Jeder,
jeder
beschützt
mich
Everybody,
everybody
on
my
way
Jeder,
jeder
auf
meinem
Weg
So
take
aim
and
fire
away
Also
ziel
und
schieß
los
I've
never
been
so
wide
awake
Ich
war
noch
nie
so
hellwach
No,
nobody
but
me
can
keep
me
safe
Nein,
niemand
außer
mir
kann
mich
beschützen
And
I'm
on
my
way
Und
ich
bin
auf
meinem
Weg
The
blood
moon
is
on
the
rise
(Is
on
the
rise,
na-na)
Der
Blutmond
geht
auf
(Geht
auf,
na-na)
The
fire
burning
in
my
eyes
(The
fire
burning
in
my
eyes)
Das
Feuer
brennt
in
meinen
Augen
(Das
Feuer
brennt
in
meinen
Augen)
No,
nobody
but
me
can
keep
me
safe
Nein,
niemand
außer
mir
kann
mich
beschützen
And
I'm
on
my
way
Und
ich
bin
auf
meinem
Weg
The
blood
moon
is
on
the
rise
Der
Blutmond
geht
auf
The
fire
burning
in
my
eyes
Das
Feuer
brennt
in
meinen
Augen
No,
nobody
but
me
can
keep
me
safe
Nein,
niemand
außer
mir
kann
mich
beschützen
And
I'm
on
my
way
Und
ich
bin
auf
meinem
Weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Olav Walker, Carlos Efren Reyes Rosado, Julia Karlsson, Anders Froen, Franklin Martinez, Marcos G. Perez, Jesper Borgen, Gunnar Greve, Fredrik Borch Olsen, Sabrina Carpenter, Anton Rundberg, Oyvind Sauvik
Attention! Feel free to leave feedback.